Hibari Misora - みちづれ - traduction des paroles en anglais

みちづれ - Hibari Misoratraduction en anglais




みちづれ
My Fellow Traveler
水にただよう 浮草に
Like floating water hyacinth,
おなじさだめと 指をさす
We share the same fate, they say.
言葉少なに 目をうるませて
With few words, your eyes well up,
俺を見つめて うなずくおまえ
You look at me and nod.
きめた きめた おまえとみちづれに
I've decided, I've decided, to be your fellow traveler.
花の咲かない 浮草に
Like fruitless water hyacinth,
いつか実のなる ときをまつ
Someday we'll bear fruit, we wait.
寒い夜ふけは お酒を買って
On cold, late nights, I'll buy some sake,
たまのおごりと はしゃぐ姿に
And with rare generosity, you'll playfully indulge.
きめた きめた おまえとみちづれに
I've decided, I've decided, to be your fellow traveler.
根なし明日なし 浮草に
Like rootless, futureless water hyacinth,
月のしずくの やどるころ
When the moon's drops find their place,
夢の中でも この手をもとめ
Even in dreams, my hands will reach for yours,
さぐりあてれば 小さな寝息
And I'll find contentment in your gentle breaths.
きめた きめた おまえとみちづれに
I've decided, I've decided, to be your fellow traveler.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.