Hibari Misora - みちのくひとり旅 - traduction des paroles en allemand

みちのくひとり旅 - Hibari Misoratraduction en allemand




みちのくひとり旅
Einsame Reise durch Michinoku
ここでいっしょに 死ねたらいいと
„Wenn wir doch nur hier zusammen sterben könnten“,
すがる涙の いじらしさ
Die Rührung deiner flehenden Tränen.
その場しのぎの なぐさめ云って
Ich sagte dir nur leere Trostworte,
みちのく ひとり旅
Auf einsamer Reise durch Michinoku.
うしろ髪ひく かなしい声を
Deine traurige Stimme, die mich zurückhält,
背(せな)でたちきる 道しるべ
Einem Wegweiser, dem ich den Rücken kehre.
生きていたなら いつかは逢える
Wenn wir am Leben bleiben, werden wir uns eines Tages wiedersehen,
夢でも逢えるだろう
Vielleicht sogar im Traum.
時の流れに逆らいながら
Während ich gegen den Strom der Zeit ankämpfe,
ひとりゆく身の胸のうち
Das Innere meines Herzens, auf meinem einsamen Weg.
俺は男と つぶやきながら
Ich flüstere mir zu, dass ich stark sein muss,
みちのく ひとり旅
Auf einsamer Reise durch Michinoku.
月の松島 しぐれの白河
Matsushima im Mondschein, Shirakawa im Nieselregen,
昨日と明日は ちがうけど
Gestern und Morgen sind verschieden, doch
遠くなるほど いとしさつのる
Je weiter ich weg bin, desto mehr wächst die Liebe,
みれんがつのるだけ
Nur das anhaltende Bedauern wächst.
たとえどんなに 恨んでいても
Auch wenn du mich noch so sehr hasst,
たとえどんなに 灯りがほしくても
Auch wenn ich mich noch so sehr nach einem Licht sehne,
お前が俺には 最後の女
Du bist für mich der letzte Mann,
俺にはお前が 最後の女
Für mich bist du der letzte Mann.
たとえどんなに つめたく別れても
Auch wenn wir uns noch so kalt getrennt haben,
お前が俺には 最後の女
Du bist für mich der letzte Mann.
たとえどんなに 流れていても
Auch wenn ich noch so sehr dahintreiben mag,
お前が俺には 最後の女
Du bist für mich der letzte Mann.





Writer(s): 三島大輔


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.