Hibari Misora - 人生かくれんぼ - traduction des paroles en allemand

人生かくれんぼ - Hibari Misoratraduction en allemand




人生かくれんぼ
Lebensversteckspiel
惚れていたんだ おまえにだけは
Verliebt war ich, nur in dich.
ぐちになるから 言葉にゃださぬ
Es würden nur Klagen, drum sag ich kein Wort.
風がしみるよ 心がさむい
Der Wind schneidet, mein Herz ist kalt.
ちょいと人生 かくれんぼ
Ein kleines Lebensversteckspiel.
灯りひろって ちどり足
Ich suche Lichter, mit schwankendem Schritt.
わかるもんかよ やさしさだけじゃ
Wer versteht schon, dass Freundlichkeit allein nicht reicht?
生きてゆけない 男のにがさ
Die Härte des Mannes, die das Leben schwer macht.
バカな奴だよ 背中をむけて
Ich bin ein Narr, wende mich ab.
ちょいと人生 かくれんぼ
Ein kleines Lebensversteckspiel.
意地をとおして ひとりぼっち
Ich bleibe stur, ganz allein.
時がうつれば 世間も変わる
Mit der Zeit verändert sich auch die Welt.
変わりようない おいらの心
Doch mein Herz, das kann sich nicht ändern.
酒よ今夜は 酔わせてほしい
Oh Sake, heute Nacht, mach mich betrunken.
ちょいと人生 かくれんぼ
Ein kleines Lebensversteckspiel.
泣いて笑って 生きてゆく
Weinend und lachend lebe ich weiter.





Writer(s): たか たかし, 弦 哲也, たか たかし, 弦 哲也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.