Hibari Misora - 有田音頭(チロリン節) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hibari Misora - 有田音頭(チロリン節)




有田音頭(チロリン節)
Arita Ondo (Chirorin Bushi)
ハア
Ha
有田皿山 ヨイショチロリント
Arita Sarayama Yoisho Chirorinto
どこから明けるヨ ソラアケルヨ
Where does it start from? Sora Akeru yo
窯の炎で 夜が明ける
The night brightens with the kiln flames
技をみがいて 四百年の
Polishing our skills for four hundred years
意気が燃え立つ ネチョイト
Our spirits burn brightly, nechoito
有田焼
Arita Ware
アソレ グイチョ グイチョと
Aso-re guicho guicho and
有田へござれ
Come to Arita
有田チロリン 皿の音 皿の音
Arita Chirorin, the sound of dishes, the sound of dishes
チロリン チロリン
Chirorin, chirorin
ハア
Ha
白い素肌に ヨイショチロリント
Painting the white canvas, yoisho chirorinto
一筆染めてヨ ソラ染めてヨ
Dyeing it with a single brushstroke, sora somete yo
胸のおもいを 色にだす
Expressing our heart's desire in colors
花の赤絵に 頬ずりすれば
If you caress the scarlet Imari, you will hear
可愛いダミ娘の ネチョイト
The voice of a charming lady, nechoito
声がする
It calls out
アソレ グイチョ グイチョと
Aso-re guicho guicho and
有田へござれ
Come to Arita
有田チロリン 皿の音 皿の音
Arita Chirorin, the sound of dishes, the sound of dishes
チロリン チロリン
Chirorin, chirorin
ハア
Ha
呉須の山々 ヨイショチロリント
The indigo mountains, yoisho chirorinto
赤絵の桜ヨ ソラ桜ヨ
The red Imari cherry blossoms, sora sakura yo
窯のけむりが ぼかし染
The kiln smoke creates a blurred dye
有田うれしや 銀杏の木さえ
We are overjoyed in Arita, even the ginkgo trees
空に寿の字の ネチョイト
Draw the character for celebration, nechoito
枝を張る
In the sky with their branches
アソレ グイチョ グイチョと
Aso-re guicho guicho and
有田へござれ
Come to Arita
有田チロリン 皿の音 皿の音
Arita Chirorin, the sound of dishes, the sound of dishes
チロリン チロリン
Chirorin, chirorin
ハア
Ha
陶器市には ヨイショチロリント
At the pottery fair, yoisho chirorinto
手拍子いらぬヨ ソラいらぬヨ
You don't need to clap, sora iranu yo
皿のひびきが 音頭とる
The sound of the dishes makes its own rhythm
鐘ヶ江三兵衛さんに 見せたいものは
I want to show Sangoro Kanagae
有田繁昌の ネチョイト
The prosperity of Arita, nechoito
人の波
These overflowing crowds
アソレ グイチョ グイチョと
Aso-re guicho guicho and
有田へござれ
Come to Arita
有田チロリン 皿の音 皿の音
Arita Chirorin, the sound of dishes, the sound of dishes
チロリン チロリン
Chirorin, chirorin





Writer(s): Masao Koga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.