Higher Brothers feat. Snoop Dogg - Friends & Foes paroles de chanson

paroles de chanson Friends & Foes - Snoop Dogg , Higher Brothers



Yeah, Chinatown
Higher Brothers worldwide, uh
Who are you gonna call?
Took his last breath
Thrilla in Manila
I am a killer and a chef (Woo)
Clash him with a passion (Woo)
Top notch assassin
Stand him up, set him down (Set him down)
Run away or running down
I spin around and kick him down
Higher Brothers, Dogg Pound
We up in Chinatown (All right, all right)
Few friends with many foes (All right, all right)
All cons and no pros
No rules so anything goes
Kick back, sit back and enjoy another episode
Chinatown
坐著我的 Gold Town (Ooh!)
Mic check 功夫 shit
到處流浪 (流浪)
孔子血也在我皮膚裡流淌 (Hey)
Hold down
沒有時間給你偷想 (Yeah)
帶帶帶上棍棒 鍋碗瓢盆
我從我的武關走到 Kitchen (Hah)
找尋敵人 给我稍息立正
保護愛我的人 I don't need a fake friend
我的烹飪本領 來自南京 (南京)
獨家配方 貢獻给了餐廳(餐廳)
餛飩菜式 多得就像繞口令 (繞口令)
客人來得再多 我們都搞得定
我的少林 他必須帶副墨镜 (Yeah)
功夫秘笈藏在師父給我寫的信
我對著鏡子揮動拳頭 有事你先走
最大的挑戰就是和我自己較勁 (Ooh!)
Chicken Fried Rice 你想免费加點 Beef
這裡行不通 我會踢下你的屁股
Oh Lord 阿彌陀佛(Hah)
華人沒有關到洞里 面壁思過 (Yeah uh)
你帶的隨從 一個個没用
從佛山到舊金山 他們叫我飛鴻
我看你沒懂 還在做美夢 (Yeah)
我一個人能單挑你整個 Label
Chinatown
坐著我的Gold Town (Ooh!)
Mic check 功夫 shit
到處流浪 (流浪)
孔子血也在我皮膚裡流淌 (Hey)
Hold down
沒有時間給你偷想 (Yeah)
帶帶帶上棍棒 鍋碗瓢盆
我從我的武關走到Kitchen
教訓敵人 給我稍息立正
保護愛我的人 I don't need a fake friend
哇操 你實在彷彿大便出來很實在臭
Rapping, rapping like play table tennis
By the way, 送給家長看 有愛了沒
他們都在我的周圍我也分不清
左勾拳右勾拳 Yeah (Uh Uh)
偷襲我的人躲在後面 Aye
我的雙眼就像老鷹 (Bird)
獵物靠近 挑釁 鎖定目標然後 被我搞定 (Bird, bird)
Baby 靠在我的肩膀
我手裡握著太陽 眼裡藏著月亮
熟悉的味道飄洋過海來自故鄉
把所有地方都能變成我的廚房
就把它好像 黑幫的根據地 Uh
面具戴頭上 抛棄在森林裡
再蓋上 我霸氣外放
笨蛋我的對手們來上門拜訪 (Yeah)
Chinatown
坐著我的 Gold Town (Ooh!)
Mic check 功夫 shit
到處流浪 (流浪)
孔子血也在我皮膚裡流淌 (Hey)
Hold down
沒有時間給你偷想 (Yeah)
帶帶帶上棍棒 鍋碗瓢盆
我從我的武關走到Kitchen (Hah)
找尋敵人 给我稍息立正
保護愛我的人 I don't need a fake friend



Writer(s): calvin cordozar broadus jr., joshua bo-lin pan, junyi yang, siwei ma, yujie xie, zhen ding


Higher Brothers feat. Snoop Dogg - Friends & Foes (feat. Snoop Dogg)
Album Friends & Foes (feat. Snoop Dogg)
date de sortie
05-08-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.