Paroles et traduction Himesh Reshammiya feat. Hariharan - Kallai Mattum Kandal (From "Dasavathaaram")
Kallai Mattum Kandal (From "Dasavathaaram")
Kallai Mattum Kandal (From "Dasavathaaram")
ஆண்:
ஓம்...
நமோ
நாராயணாய...
Man:
Om...
Namo
Narayanaaya...
குழு:
ஓம்
வழி
வாசல்
வாழ்
சுடலாழியும்
Chorus:
Om
chanting
om
at
the
threshold
பல்லாண்டு...
படைத்தோர்க்கு
உதவும்
May
you
prosper...
For
those
who
help
பாஞ்சசன்யம்
பல்லாண்டு
Panchajanya
ஆண்:
கல்லை
மட்டும்
கண்டால்
கடவுள்
தெரியாது
Man:
Looking
at
just
the
stone
wont
show
you
God
கடவுள்
மட்டும்
கண்டால்
கல்லடி
தெரியாது
Looking
at
just
God
wont
show
you
the
stone
கல்லை
மட்டும்
கண்டால்
கடவுள்
தெரியாது
Looking
at
just
the
stone
wont
show
you
God
கடவுள்
மட்டும்
கண்டால்
கல்லடி
தெரியாது
Looking
at
just
God
wont
show
you
the
stone
எட்டில்
ஐந்து
எண்
கழியும்
என்றும்
Of
eight,
removing
five
is
no
different
ஐந்தில்
எட்டு
ஏன்
கழியாது
From
five,
why
not
remove
eight?
அஷ்ட
அச்சரம்
ஏற்கும்
நெஞ்சு
The
mind
that
accepts
the
mantra
of
eight
பஞ்ச
ஆச்சரம்
பார்க்காது
Does
not
care
for
the
mantra
of
five
ஊனக்கண்களில்
பார்த்தால்
யாவும்
குற்றம்
தான்
If
you
see
through
ordinary
eyes,
everything
appears
to
be
a
fault
ஞானக்
கண்களில்
பார்த்தால்
யாவும்
சுற்றம்
தான்
If
you
see
through
the
eyes
of
wisdom,
everyone
is
familiar
குழு:
மந்திரமில்லை
வணங்கனும்
பக்தர்கள்
Chorus:
There
is
no
chant,
devotees
must
just
worship
மஞ்சனத்துளி
அகல
A
drop
of
holy
water
will
expand
உன்
இச்சை
மண்டபத்துக்குள்ளே
Within
your
chamber
பல்லாண்டு
பல்லாண்டு
பல்லாயிரத்தாண்டு
May
you
prosper,
prosper,
prosper
for
thousands
of
years
பல
கோடி
நூறாயிரம்
For
many
hundreds
of
millions
of
years
நல்லாண்ட
விண்ணோர்கள்
மன்னர்
முன்
Celestial
beings
flourish
before
the
king
செவ்வரளி
செவ்வித்திருக்காப்பு
Crimson
lily
crimson
beautiful
protection
ஆண்:
இல்லை
என்று
சொன்ன
பின்பும்
இன்றியமையாது
Man:
Even
after
being
denied,
they
are
still
indispensable
தொல்லை
தந்த
போதும்
எங்கள்
தில்லை
மாறாது
Even
after
causing
problems,
our
loyalty
will
not
change
இல்லை
என்று
சொன்ன
பின்பும்
இன்றியமையாது
Even
after
being
denied,
they
are
still
indispensable
தொல்லை
தந்த
போதும்
எங்கள்
தில்லை
மாறாது
Even
after
causing
problems,
our
loyalty
will
not
change
வீர
சைவர்கள்
முன்னால்
எங்கள்
In
front
of
Shaiva
devotees,
those
of
us
வீர
வைணவம்
தோற்காது
Who
are
Vaishnava
will
not
back
down
மன்னன்
சொல்லுக்கு
அஞ்சி
என்றும்
Even
in
fear
of
the
king's
words
மேற்கில்
சூரியன்
உதிக்காது
The
sun
will
never
rise
in
the
west
ராஜலட்சுமி
நாகர்
சினிவாசன்
தான்
Rajalakshmi
Nagar
Sreenivasan
himself
is
சினிவாசன்
சேனை
இந்த
விஷ்ணுதாசன்
நான்
Sreenivasan's
army,
and
I
am
Vishnu's
servant
நாட்டில்
உண்டு
ஆயிரம்
ராஜ
ராஜர்தான்
There
are
thousands
of
kings
in
the
land
ராஜனுக்கு
ராஜன்
இந்த
ரங்கநாதன்
தான்
Of
kings,
this
Ranganathan
is
the
king
ஆண்:
நீருக்குள்ளே
மூழ்கினாலும்
நீதி
சாகாது
Man:
Even
if
submerged
in
water,
justice
will
not
die
நெஞ்சுக்குள்ளே
வாழும்
எங்கள்
ஜோதி
சாகாது
The
flame
that
burns
in
my
heart
will
not
die
நீருக்குள்ளே
மூழ்கினாலும்
நீதி
சாகாது
Even
if
submerged
in
water,
justice
will
not
die
நெஞ்சுக்குள்ளே
வாழும்
எங்கள்
ஜோதி
சாகாது
The
flame
that
burns
in
my
heart
will
not
die
வீசும்
காற்று
வந்து
விளக்கணைக்கும்
The
blowing
wind
can
come
and
extinguish
the
lamp
வெண்ணிலாவை
அது
அணைத்திடுமா
Can
it
extinguish
the
moonlight?
கொட்டும்
வான்மழை
நிலம்
நனைக்கும்
The
pouring
rain
can
make
the
earth
wet
அந்த
வானம்
தன்னை
நனைத்திடுமா
Can
the
sky
make
itself
wet?
சைவம்
என்று
பார்த்தால்
தெய்வம்
தெரியாது
If
you
look
only
at
Shaiva,
you
wont
see
God
தெய்வம்
என்று
பார்த்தால்
சமயம்
கிடையாது
If
you
look
only
at
God,
there
is
no
place
for
religion
கல்லை
மட்டும்
கண்டால்
கடவுள்
தெரியாது
Looking
at
just
the
stone
wont
show
you
God
கடவுள்
மட்டும்
கண்டால்
கல்லடி
தெரியாது
Looking
at
just
God
wont
show
you
the
stone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Himesh Reshammiya, Vaalee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.