Hinol Polska Wersja - Koniec - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hinol Polska Wersja - Koniec




Koniec
Your English translation of HINOL POLSKA WERSJA - KONIEC!
Aj
Oh
To mój pierwszy krok
This is my first step
To ten etap ty słuchaj
This is the stage, you listen
Nowy początek
A new beginning
Historii mego ducha
Of the history of my spirit
Wiem a nie sądzę
I know and I'm not guessing
Czas lepszego jutra
A time of a better tomorrow
Płynie nie pod prąd
It flows not against the tide
Po nieodkryty ląd
To an undiscovered land
Moja przepowiednia się spełnia
My prophecy comes true
Zburzy mur zbudowany przez nas
It will break down the wall built by us
Niech przebije się do sedna
Let it reach the core
Trzymaj życie w rękach
Hold life in your hands
Posłuchaj co płynie z serca
Listen to what flows from the heart
Czasem początkiem jest puenta (aj)
Sometimes the beginning is the punchline (oh)
Szukaj końca zapamiętaj (aj)
Look for the end, remember (oh)
Na początku (na początku)
At the beginning (at the beginning)
O
Oh
Zacznę od końca gdzie nie ma jutra
I'll start from the end where there is no tomorrow
Gdzie światło słońca wypala wiarę w cuda
Where the sunlight burns out belief in miracles
Gdzie wokół tundra a w oczach pustka
Where there is tundra all around and emptiness in the eyes
Każda sekunda mówi że nadchodzi niechybna zguba
Every second says that inevitable doom is coming
Tu nawet tlen zatruwa zwątpieniem
Here even oxygen is poisoned with doubt
A woda jak wóda potęguje bezsilne wkurwienie
And water, like water, increases helpless anger
Każda noc mi zabiera sny perspektyw
Every night takes away my dreams of prospects
Tak tutaj się nie da żyć koniec pora wyjść naprzeciw
That's how you can't live here, end, it's time to go and meet
I niechaj dusza będzie wolna niech spogląda gdzie spokój i harmonia
And let the soul be free, let it look where there is peace and harmony
Nie gdzie wojna rozpacz i monotonia
Not where there is war, despair and monotony
To zwątpienia dłoń dusi jak anakonda
That is the hand of doubt, strangling it like an anaconda
Skupiaj wzrok tam gdzie drzewa konar
Focus your gaze where the trees are branched
Popękany pień kryje w sobie morał
A cracked trunk hides the moral
Żar czy ziąb tak jak drzewa kora
Heat or cold, like the bark of a tree
Odrzucaj co złe choć otacza cię Gomora
Reject the evil, even though Gomorrah surrounds you
Chcesz po polsku to łap przekaz
You want it in Polish, so get the message
Nie ma przebacz przestań ziewać
No forgiveness, stop yawning
Przestań wreszcie wołać o pomstę do nieba
Stop calling for revenge to heaven
To nic nie da światu wszystko jedno jak się miewasz
It doesn't give anything to the world, it doesn't care how you are
Dostajesz to na co czekasz czego się spodziewasz
You get what you wait for, what you expect
Nie waż sobie wmawiać że se rady nie dasz
Don't let yourself believe that you can't do it
Powszechnego chleba ja mam apetyt
I have an appetite for the bread of the common people
Więc fuck it przejdę żywy nawet Styks
So fuck it, I'll go through the Styx alive
Zrób krok (krok)
Take a step (step)
Abrakadabra to magia
Abrakadabra is magic
Droga pradawna dana będzie jak manna
The ancient road will be given like manna
Ten co się nie zamartwia i się nie waha
He who doesn't worry and doesn't hesitate
W każdych tarapatach ma farta
In every trouble, he is lucky
Omija fuck up
Avoid the fuck up
Ragga ragga do horyzontu
Ragga ragga to the horizon
Niechaj światło wam da zarysuje kontur
Let the light give you the outline
Ale prawda naga jest ukryta w krążku
But the naked truth is hidden in the disk
Szukaj swego wątku
Find your thread
Od końca do początku
From end to beginning






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.