Hiroko Yakushimaru - アドレサンス(十代後期) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hiroko Yakushimaru - アドレサンス(十代後期)




アドレサンス(十代後期)
Поздний подростковый возраст (вторая половина)
月の夜はこっそり 花盗人になります
Лунной ночью тайком я становлюсь воровкой цветов.
姫鏡台の上の 黒水仙の壜
Флакон с черными нарциссами на моем туалетном столике.
私はまだまだ 似合わない香りなのに
Мне пока еще не подходит этот аромат,
忍ばせる時何故か ドキドキする
Но почему-то, когда я прячу его, мое сердце бьется чаще.
十代の最後の段階は
Последняя стадия моей юности
夢へ続く螺旋状
это спираль, ведущая к мечте.
ときめきと予感で
От волнения и предчувствия
目まいがするのよ
У меня кружится голова.
明日こそ 誰かに 出逢えそう
Кажется, завтра я с кем-то встречусь.
それは多分 あなたかも
Возможно, это будешь ты.
今私 花なら香りもほのかに
Сейчас я, словно цветок, только начинаю распускаться,
咲き始めた
И мой аромат едва уловим.
春の日はゆっくり 紋白蝶になります
В весенний день я медленно превращаюсь в капустницу.
薄いスカーフ 肩に羽織りながら舞うの
Накинув на плечи легкий шарф, я порхаю в танце.
部屋中に散らばる 吐息は絹ずれの音
Мои вздохи, разлетающиеся по комнате, словно шелест шелка.
未知の世界へ そっと羽ばたきます
Я тихонько взлетаю в неизведанный мир.
十代の最後のひとときは
Последний миг моей юности
明日を映す万華鏡
калейдоскоп, отражающий завтрашний день.
甘やかな期待ね
Сладкое предвкушение...
恋に恋してる
Я влюблена в саму любовь.
明日こそ 突然 訪れる
Завтра обязательно
めぐり逢いは あなただわ
Случится наша встреча.
今私 心は蝶の化身なの
Сейчас мое сердце это перевоплощение бабочки.
飛んでゆくわ
Я улетаю.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.