Hjálmar - Kindin Einar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hjálmar - Kindin Einar




Kindin Einar
Einar the Heifer
Morgunn einn ég hoppa upp í rútuna
One morning I hopped into the truck
Með vasa fulla af banana
With a bag full of bananas
Grænum geðþekkum fasana
Green, tasty bananas
Hafði ég í bítið ælt
That I had rolled in batter
Upp í sveit ég ætlaði haldana
I intended to drive up to the farm
Í svaka partí með píuna
For a wild party with booze
En síðan hraktist ég leiðina
But then I lost my way
Það var klárlega sem við manninn mælt
It was obvious that someone had cursed me
Kindin Einar var þá við vegabrúnina
Einar the heifer was then by the roadside
Búinn bíta upp alla túnina
Having eaten all the grass
Fyrir hann var og ég keyrð'ann í spað
I honked at him and he ran into the ditch
Hann sagði dada, en meinti bada, verst var það
He said "dada", but meant "bade", that was the worst
Það var komið langt fram hádegi
It was getting on towards noon
Og þá hrópaði einn farþegi
And then one of my passengers shouted
hann færi ekki lengra ef hann feng' eigi
That he wouldn't go any further unless he got
Greyið Einar rúð og skrælt
Einar fried, breaded, and skinned
ég kvað við, hví ekki á þeim degi
I sang, why not on that day
Barasta bút' ann strax
Take him straight back to the farm
Svo hreinlega velt' onum úr deigi
So meticulously rolled him out of the ditch
Grill' ann og egg með jafnvel spælt
Grilled him and eggs, with even fried bread
Kindin Einar var þá við vegabrúnina
Einar the heifer was then by the roadside
Búinn bíta upp alla túnina
Having eaten all the grass
Fyrir hann var og ég keyrði hann í spað
I honked at him and he ran into the ditch
Hann sagði dada, en meinti bada, verst var það
He said "dada", but meant "bade", that was the worst
Í því bar bóndann á næsta
Then it happened that the farmer on the next farm
Hann kom til vor og sagði
He came up to us and said "hello"
Nei hvað ég, er þetta kindarhræ?
Oh, what is this, is this a scarecrow?
Bætti hann við og æfur varð
He added and grew furious
Eina kind ég átti hér heima á
I had only one heifer on my farm
Sem ætlaði niðrað
Which I intended to feed
En núna sposkur ég spranga og hlæ
But now I'm laughing and jumping for joy
Því núna skuldarðu meir en nokkurn sparð
Because now you owe me more than a dollar
Kindin Einar var þá við vegabrúnina
Einar the heifer was then by the roadside
Búinn bíta upp alla túnina
Having eaten all the grass
Fyrir hann var og ég keyrði hann í spað
I honked at him and he ran into the ditch
Hann sagði dada, en meinti bada, verst var það
He said "dada", but meant "bade", that was the worst
Einar var þá við vegabrúnina
Einar was then by the roadside
Búinn bíta upp alla túnina
Having eaten all the grass
Fyrir hann var og ég keyrði hann í spað
I honked at him and he ran into the ditch
Hann sagði dada, en meinti bada, verst var það
He said "dada", but meant "bade", that was the worst
Einar var þá við vegabrúnina
Einar was then by the roadside
Búinn bíta upp alla túnina
Having eaten all the grass
Fyrir hann var og ég keyrði hann í spað
I honked at him and he ran into the ditch
Hann sagði dada, en meinti bada, verst var það
He said "dada", but meant "bade", that was the worst





Writer(s): Pluto Shervington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.