Ho3ein - Lazeja O Joobia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ho3ein - Lazeja O Joobia




Lazeja O Joobia
Lazeja O Joobia
مث من باش و بار و بشکون قانون هارو
Be like me and break the law
مثل منی پس عشق ایه هارو
Like me , I'm the one who loves whores
رد بده که اشتهای مارو هیشکی نداره خدا اشتباهی جارو
Answer the phone, nobody wants your appetite, God made a big mistake
نداده به کسی نه چیمیگی تو جدیدن
He didn't give anyone a broom, why have you suddenly started nagging?
چی زدی که فک میکنی شدی الان شیبه من
What have you taken that makes you think you're like me now?
پنجا چندی میشینی بام
You've been hanging out with me for ages
پَ بپا نرینی که برینی من سیمامو ایدم .
So watch out, don't cut my face.
میدونی دنیا جنگه رنگی نیس
You know the world is a war not a color
چل باشی میره رو مغزت سنگینیش
When you're 40, you'll be heavy with it
سوخت میدی میبینی باختی شکی نیس
You'll burn and lose
پَ تو یاد بگیر نگیری جو فردینی
So learn not to get into other people's business
تو شب و دیدی منم اینجا پاکی
You saw me in the night, I'm clean here
صبح ، چشما بس که چاقیده
In the morning, my eyes are so tired
خب ، خط شدن رو صورت و باز بیداریم
Well, the lines on my face and I'm still awake
خاره پَ اونی که خوابیده
It's hard for someone who's sleeping
گیریم گنده باشی میخوری به در دیوار
Let's say you're big, you'll hit the wall
یا که میره بهت ته سیگار
Or you'll get a cigarette butt
روی آسفالت نمیبینم رد پاتو پس
I don't see your footprints on the asphalt, so
نمیمونه دیگه حرفی بات
There's nothing left to say to you
شبا لای هم صبا کنده میشیم
We get into each other's throats at night, but in the morning we're gone
به هم میایم ولی مال هم نیمشیم
We fit together but we're not each other's
تو یه بدی یو منم در رو ام
You're a bad one and I'm the door
فکر منی منم فکر تو و جیبت هر دو ام
You're on my mind and I'm on your mind and your pocket
شاکی نشو اگه نکنم خو تو میکنی به جام
Don't get mad if I don't do it, you do it for me
اینور پَروپا کا ا میسوزن با کونه گهی یه جا!!
This side is burning with my ass!
نده معرفتی ، ما خودمون 3تا برادریم
Don't give a shit, we're three brothers ourselves
شهردار و سردارو یکی فاز تراوری.
The mayor, the chief and one taravori phase.
همه رفیقامم دورم واستادن
All my friends are standing around me
نشو صمیمی بام اگه 2بار بات دست دادم
Don't get too close to me if I shake your hand twice
دفع بد هم اگه من و دیدی نمالی هیچی لاش
If you see me again, don't lick anything nasty
نزدیک نیا از اون دورا تماشاچی باش
Stay away from me and watch from afar
اینجا مدلشِ یه شبایی ولیییی
This is the style, some nights
نمیدئنی قاطی اینا بمونی یا بری
You don't know if you want to stay with these people or leave
لزجا و جوبییا ، کمری بوبیا
Lazeja and Joobiya, bumbia
یا اونی که سوما رو بسته بازو رو بیاد
Or the one who ties his arms and opens his mouth
حالا بِم بگو بلدی چی!
Now tell me, what do you know!
لاشی باز شدی هوَل چیم!
You've become a whore, what are you!
بگو کوچیکه ی من و میخوای
Say you want my little one
یا لب شیشه ای لول و روی کمره چیل
Or a glass lip and a barrel on the camera
ببین خوشگله تو که من و ندیدی
Look, pretty girl, I don't know you
به من نمیخوری اخه خایمال قدیمی
You don't suit me, you're an old slut
واسه تو که جای لای ما بپری نی
There's no place for you to jump into our bed
پَ گندت و بیار هرچند اونم واسم عنی نیست
So get your shit out of here, even though it's shit to me
صدای موزیک و ادمای لــشِ پلوم
The sound of music and lousy people
میگه که اتیش کن صدات و توی گلــو
He says burn your voice in your throat
به فال نیم بگیــر اتفاق بدو
Take half a fortune
تو من و دوست داری منم رختخابو شب و با تو
You love me and I love the bed and the night with you
صدای لب و با توف ، اتاق و در با قفل
The sound of lips and you, the room and the door locked
من و تو و صبح صورتکه نمه با پف
You and me in the morning with a wet face and a puff
توری کویری با همه بلدیات
A desert net with all your tricks
که میخای اینو نکشیده بدی بغلییات
You want to give this to your sidekicks without smoking it
گیریم گنده باشی میخوری به در دیوار
Let's say you're big, you'll hit the wall
یا که میره بهت ته سیگار
Or you'll get a cigarette butt
روی آسفالت نمیبینم رد پاتو پس
I don't see your footprints on the asphalt, so
نمیمونه دیگه حرفی بات
There's nothing left to say to you
میکشیم این شیزولا رو جوری با بینی
We smoke this shit with our noses
که برینن این موگلای باب مارلینی
So that these Bob Marley scrubs get scared






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.