Höhner - Das allererste Mal (Live & akustisch) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Höhner - Das allererste Mal (Live & akustisch)




Das allererste Mal (Live & akustisch)
The First Time (Live & Acoustic)
Zum ersten Mal gekrabbelt,
Crawled for the first time,
Zum ersten Mal berührt,
Touched for the first time,
Zum ersten Mal gestammelt
Stuttered for the first time
Und Haut an Haut gespürt.
And felt skin against skin.
Zum ersten Mal gefallen
Fell for the first time
Und beide Knie verbeult.
And scraped both knees.
Zum ersten Mal alleine,
Alone for the first time,
Rotz und Wasser geheult.
Cried snot and tears.
Und nichts ist mehr wie vorher,
And nothing is the same,
Jeder kurze Augenblick
Every brief moment
Ein Meilenstein zum Glück.
A milestone to happiness.
Und nichts ist mehr wie vorher,
And nothing is the same,
Nach dem allerersten Mal
After the very first time
Trifft das Schicksal seine Wahl
Fate makes its choice
Und es führt für uns kein Weg zurück.
And there is no going back for us.
Zum ersten Mal geraucht,
Smoked for the first time,
Mein Gott, was war mir schlecht.
My God, how sick I was.
Zum ersten Mal getrunken,
Drank for the first time,
Was haben wir da gezecht.
How we feasted.
Zum ersten Mal gefummelt,
Fumbled for the first time,
Zum ersten Mal geküsst.
Kissed for the first time.
Zum ersten Mal Liebeskummer,
First love, heartache,
Wie hab ich Dich vermisst.
How I missed you.
Und nichts ist mehr wie vorher,
And nothing is the same,
Jeder kurze Augenblick
Every brief moment
Ein Meilenstein zum Glück.
A milestone to happiness.
Und nichts ist mehr wie vorher,
And nothing is the same,
Nach dem allerersten Mal
After the very first time
Trifft das Schicksal seine Wahl
Fate makes its choice
Und es führt für uns kein Weg zurück.
And there is no going back for us.
Zum ersten Mal die Beatles
First time The Beatles
Und John Lennon sang: "give peace a chance".
And John Lennon sang: "give peace a chance".
Und Jimi Hendrix, die Stones, die Kinks
And Jimi Hendrix, The Stones, The Kinks
Und all die anderen Bands.
And all those other bands.
Zum ersten Mal auf ner Bühne in ner Band als Gitarrist.
First time on stage as a guitarist in a band.
Zum ersten Mal begriffen, was wirklich wichtig ist.
First time I understood what truly mattered.
Und nichts ist mehr wie vorher,
And nothing is the same,
Jeder kurze Augenblick
Every brief moment
Ein Meilenstein zum Glück.
A milestone to happiness.
Und nichts ist mehr wie vorher,
And nothing is the same,
Nach dem allerersten Mal
After the very first time
Trifft das Schicksal seine Wahl
Fate makes its choice
Und es führt für uns kein Weg zurück.
And there is no going back for us.





Writer(s): Hannes Schoner, Henning Krautmacher, Jan-peter Fröhlich, Jens Streifling, John Parsons-morris, Peter Werner Jates


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.