Paroles et traduction Höhner - Mir jeiht et jot (Live & akustisch)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mir jeiht et jot (Live & akustisch)
Мне хорошо (Live & акустика)
Schluss
jetzt
mit
dem
Trauermarsch!
Хватит
с
меня
этого
траурного
марша!
Ich
hab
die
Nase
echt
gestrichen
voll!
Я
сыт
по
горло,
честно!
Ich
singe
jetzt
nur
noch
in
Dur
Теперь
я
пою
только
в
мажоре
Und
keinen
einzigen
Ton
mehr
in
Moll!
И
ни
единой
ноты
больше
в
миноре!
Die
Sonne
scheint
nur
noch
für
dich
und
mich
ich
hör
Солнце
светит
только
для
тебя
и
меня,
я
слышу
Die
Trommel
wie
sie
ruft
Зов
барабана
Kann
endlich
wieder
frei
und
richtig
atmen
-
Наконец-то
могу
снова
свободно
и
полной
грудью
дышать
-
Ich
krieg'
wieder
Luft!
Я
снова
дышу!
Die
Äpfel,
die
hängen
jetzt
nicht
mehr
so
hoch
Яблоки
теперь
висят
не
так
высоко
Ich
bin
endlich
raus
aus
dem
Loch.
Я
наконец-то
выбрался
из
ямы.
Ich
weiß
jetzt
genau
was
mir
fehlt-
Теперь
я
точно
знаю,
чего
мне
не
хватало-
Wo's
drauf
ankommt,
was
zählt
Что
важно,
что
имеет
значение
Mir
jeiht
et
jot-jot-jot!
Ich
föhle
mich
frei!
Мне
хорошо-хорошо-хорошо!
Я
чувствую
себя
свободным!
Jot-jot-jot!
Der
Stress
ist
vorbei.
Хорошо-хорошо-хорошо!
Стресс
позади.
Mir
jeiht
et
jot-jot-jot!
Ich
han
et
jeschaff'
Мне
хорошо-хорошо-хорошо!
Я
справился
Un
jetz'
jeiht
et
richtig
aff!
И
теперь
все
идет
как
надо!
Die
Welt
lacht
nicht
mehr
über
mich,
Мир
больше
не
смеется
надо
мной,
Die
ganze
Welt,
die
lacht
mich
wieder
an!
Весь
мир
снова
улыбается
мне!
Ich
frage
nicht
mehr:
Schaff
ich
das?
Я
больше
не
спрашиваю:
Справлюсь
ли
я?
Ich
weiß
jetzt
wieder,
dass
ich
alles
kann!
Теперь
я
снова
знаю,
что
мне
все
по
плечу!
Die
Äpfel,
die
hängen
jetzt
nicht
mehr
so
hoch
Яблоки
теперь
висят
не
так
высоко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hannes Schoner, Henning Krautmacher, Jan-peter Fröhlich, Jens Streifling, Peter Werner Jates, Ralf Rudnik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.