Höhner - Schenk mir dein Herz (Live & akustisch) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Höhner - Schenk mir dein Herz (Live & akustisch)




Schenk mir dein Herz (Live & akustisch)
Grant Me Your Heart (Live & acoustic)
Schenk' mir heut' Nacht dein ganzes Herz
Grant me tonight all of your heart
Und bleib' bei mir,
And stay with me,
Dann schenk' ich dir mein ganzes Herz
Then I'll give you my whole heart
Und zeige dir,
And show you,
Was dir gefällt - na na na na na na na,
What you like - na na na na na na na,
Die ganze Welt - na na na na na na na.
The whole world - na na na na na na na.
Schenk' mir dein Herz
Grant me your heart
Ich schenk' dir meins,
I'll grant you mine,
Nur die Liebe zählt.
Only love matters.
Komm, sei die Königin in meinem Königreich,
Come, be the queen in my kingdom,
Ich schenk' dir heut' ein Schloss am Rhein.
I'll give you a castle on the Rhine today.
Mein Reich ist eine Brücke,
My kingdom is a bridge,
Die führt ins Glück hinein.
Which leads into happiness.
Das Schloss ist nicht so groß,
The castle is not that big,
Symbolisch eben nur,
Just symbolic,
Ein eiserner Liebestreueschwur,
An iron vow of love,
Der unsere beiden Namen trägt
Which bears both our names
Und diese hier:
And these here:
Schenk' mir heut' Nacht dein ganzes Herz
Grant me tonight all of your heart
Und bleib' bei mir,
And stay with me,
Dann schenk' ich dir mein ganzes Herz
Then I'll give you my whole heart
Und zeige dir,
And show you,
Was dir gefällt - na na na na na na na,
What you like - na na na na na na na,
Die ganze Welt - na na na na na na na
The whole world - na na na na na na na
Und wenn du willst,
And if you want,
Auch noch ein bisschen mehr,
Even a bit more,
Was dir gefällt - na na na na na na na,
What you like - na na na na na na na,
Die ganze Welt - na na na na na na na.
The whole world - na na na na na na na.
Schenk mir dein Herz,
Grant me your heart,
Ich schenk' dir mein's
I'll grant you mine
Nur die Liebe zählt.
Only love matters.
Es ist ein neuer Brauch,
It's a new custom,
Er bringt uns beiden Glück,
It brings both of us happiness,
So ein Schloss kann jeder seh'n,
Everyone can see such a castle,
Und der Dom gibt Acht darauf,
And the cathedral watches over it,
Züge kommen und geh'n.
Trains come and go.
Ich schließe unser Schloss
I lock our castle
Am Brückengitter an,
To the bridge grating,
Und es ist dort nicht allein.
And it is not alone there.
Gemeinsam werfen wir den Schlüssel
Together, we throw the key
In den Rhein hinein.
Into the Rhine.
Schenk' mir heut' Nacht dein ganzes Herz
Grant me tonight all of your heart
Und bleib' bei mir,
And stay with me,
Dann schenk' ich dir mein ganzes Herz
Then I'll give you my whole heart
Und zeige dir,
And show you,
Was dir gefällt - na na na na na na na,
What you like - na na na na na na na,
Die ganze Welt - na na na na na na na
The whole world - na na na na na na na
Und wenn du willst,
And if you want,
Auch noch ein bisschen mehr,
Even a bit more,
Was dir gefällt - na na na na na na na,
What you like - na na na na na na na,
Die ganze Welt - na na na na na na na
The whole world - na na na na na na na
Schenk' mir dein Herz,
Grant me your heart,
Ich schenk' dir meins,
I'll grant you mine,
Nur die Liebe zählt.
Only love matters.
Ich trage dich auf Händen,
I'll carry you on my hands,
Ich bleib' dir ewig treu.
I'll remain faithful to you forever.
Im Zweifel hab' ich immer
When in doubt, I always
' Nen Zweitschlüssel dabei.
Have a second key with me.
Schenk' mir heut' Nacht dein ganzes Herz
Grant me tonight all of your heart
Und bleib' bei mir,
And stay with me,
Dann schenk ich dir mein ganzes Herz
Then I'll give you my whole heart
Und zeige dir,
And show you,
Was dir gefällt - na na na na na na na,
What you like - na na na na na na na,
Die ganze Welt - na na na na na na na
The whole world - na na na na na na na
Und wenn du willst
And if you want
Auch noch ein bisschen mehr,
Even a bit more,
Was dir gefällt - na na na na na na na,
What you like - na na na na na na na,
Die ganze Welt - na na na na na na na
The whole world - na na na na na na na
Schenk' mir dein Herz,
Grant me your heart,
Ich schenk' dir meins,
I'll grant you mine,
Nur die Liebe zählt,
Only love matters,
S chenk mir dein Herz,
Grant me your heart,
Ich schenk' dir meins,
I'll grant you mine,
Nur die Liebe zählt.
Only love matters.





Writer(s): Henning Krautmacher, Jens Streifling, Peter Werner Jates, Jan Peter Froehlich, Johan Schulte Ontrop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.