Paroles et traduction IRBIS 37 - Un goccio d'acqua
Un goccio d'acqua
Капля воды
Uh,
è
come
non
esistere
più
Ты
прав,
меня
как
будто
больше
нет
È
come
non
esistere
più
Как
будто
меня
больше
нет
Uh,
è
come
non
esistere
più
Ты
прав,
меня
как
будто
больше
нет
E
stare
ancora
giù
e
credersi
nel
giusto
И
все
равно
я
не
сдамся
и
буду
верить
в
свою
правоту
Ora
vedo
doppio
e
non
colgo
il
punto
Теперь
я
все
вижу
двойным
и
не
могу
сосредоточиться
Ora
vedo
doppio
e
non
colgo
Теперь
я
все
вижу
двойным
и
не
могу
Basterebbe
un
goccio
d'acqua,
preferisce
lei?
Мне
было
бы
достаточно
одной
капли
воды,
а
ты
как
думаешь?
Ho
conosciuto
una
ragazza
e
le
piace
ridere
Я
познакомился
с
девушкой,
и
ей
нравится
смеяться
Ho
vent'anni
e
non
lavoro
anche
se
non
si
direbbe
Мне
уже
двадцать
лет,
а
я
безработный,
хотя
этого
не
скажешь
Ho
l'amore
della
mia
famiglia,
manca
solo
il
cash
Моя
семья
меня
любит,
но
я
небогат
Mia
sorella
mi
dà
un
bacio
sulla
guancia
che
esce
Моя
сестра
поцеловала
меня
в
щеку,
которая
выходит
Mamma
mangia
poca
carne,
però
molto
pesce
Мама
ест
мало
мяса,
но
много
рыбы
Coi
fratelli
abbiamo
fatto
i
matti,
ma
ora
tocca
crescere
Мы
с
братьями
раньше
были
безбашенными,
но
теперь
пора
повзрослеть
Su
certe
cose
successe
c'ho
ancora
da
riflettere
Есть
еще
кое-какие
вопросы,
которые
заставляют
меня
задуматься
Sveglio
nella
camera
diecimila
libellule
Я
просыпаюсь
в
комнате,
где
летают
десять
тысяч
стрекоз
Ogni
pensiero
si
condensa
sui
vetri
del
cielo
Каждая
мысль
оседает
на
стеклах
неба
Per
fortuna
non
mi
frega
se
c'ho
il
cell
acceso
К
счастью,
мне
все
равно,
включен
ли
мой
телефон
Mi
stanno
addosso
come
se
gli
fregasse
davvero
Они
пристают
ко
мне,
как
будто
им
действительно
не
все
равно
Farei
di
tutto
per
un
abbraccio
alle
spalle
Я
бы
сделал
все,
чтобы
ты
обнял
меня
со
спины
Fumo
così
ragiono
senza
dar
di
matto
Я
курю,
чтобы
думать,
не
сходя
с
ума
Un
attimo
solo
e
sparisce
tutto
quanto
Один
миг,
и
все
исчезает
Devo
affilar
gli
artigli
più
di
quanto
immaginassi
Мне
нужно
заточить
свои
когти
сильнее,
чем
я
думал
Non
esisto
più
e
il
cuore
pare
non
battere
Меня
больше
нет,
и
кажется,
мое
сердце
не
бьется
Tu
no,
io
ho
un
demone
da
combattere
Нет,
у
меня
есть
демон,
с
которым
я
сражаюсь
Uh,
è
come
non
esistere
più
Ты
прав,
меня
как
будто
больше
нет
E
stare
ancora
giù
e
credersi
nel
giusto
И
все
равно
я
не
сдамся
и
буду
верить
в
свою
правоту
Non
esisto
più,
il
mio
cuore
pare
non
battere
Меня
больше
нет,
мое
сердце,
кажется,
не
бьется
Uh,
è
come
non
esistere
più
Ты
прав,
меня
как
будто
больше
нет
Stare
ancora
giù
e
credersi
nel
giusto
И
все
равно
я
не
сдамся
и
буду
верить
в
свою
правоту
No,
io
ho
un
demone
da
combattere
Нет,
у
меня
есть
демон,
с
которым
я
сражаюсь
Disarmati,
chissà
come
Разоружены,
неизвестно
как
Chi
sta
qui
sogna
di
andare
chissà
dove,
lontanissimo
Все,
кто
здесь,
мечтают
уехать
черт
знает
куда
È
una
fissazione,
il
fondo
dell'abisso
Это
навязчивая
идея,
дно
пропасти
Oddio,
ho
l'agitazione
che
percepisco
anch'io
Боже,
я
так
волнуюсь,
что
мне
даже
самому
это
заметно
Dicevo
agli
altri:
"Alzati,
è
facile,
è
facile"
Я
говорил
другим:
"Вставай,
это
легко,
легко"
Ma
non
capivo
quanto
più
lo
fosse
sprofondare
Но
я
не
понимал,
насколько
проще
погрузиться
в
пучину
No,
no,
tu
non
ti
scomodare
Нет,
нет,
ты
не
беспокойся
Sono
libero
come
un
cane
Я
свободен,
как
собака
La
vita
è
come
una
freccia
alle
spalle
Жизнь
как
стрела
в
спину
Come
la
musica
piove
leggera
sulle
palpebre
Как
музыка,
льющаяся
на
веки
Immagina
se
i
sogni
fossero
tascabili
Представь,
если
бы
мечты
можно
было
носить
в
кармане
Immagina
se
i
sogni
fossero
tascabili
Представь,
если
бы
мечты
можно
было
носить
в
кармане
Non
esisto
più
e
il
cuore
pare
non
battere
Меня
больше
нет,
и
кажется,
мое
сердце
не
бьется
Tu
no,
io
ho
un
demone
da
combattere
Нет,
у
меня
есть
демон,
с
которым
я
сражаюсь
Uh,
è
come
non
esistere
più
Ты
прав,
меня
как
будто
больше
нет
E
stare
ancora
giù
e
credersi
nel
giusto
И
все
равно
я
не
сдамся
и
буду
верить
в
свою
правоту
Non
esisto
più,
il
mio
cuore
pare
non
battere
Меня
больше
нет,
мое
сердце,
кажется,
не
бьется
Uh,
è
come
non
esistere
più
Ты
прав,
меня
как
будто
больше
нет
Stare
ancora
giù
e
credersi
nel
giusto
И
все
равно
я
не
сдамся
и
буду
верить
в
свою
правоту
No,
io
ho
un
demone
da
combattere
Нет,
у
меня
есть
демон,
с
которым
я
сражаюсь
Uh,
è
come
non
esistere
più
Ты
прав,
меня
как
будто
больше
нет
È
come
non
esistere
più
Как
будто
меня
больше
нет
Uh,
è
come
non
esistere
più
Ты
прав,
меня
как
будто
больше
нет
E
stare
ancora
giù
e
credersi
nel
giusto
И
все
равно
я
не
сдамся
и
буду
верить
в
свою
правоту
E
ora
vedo
doppio
e
non
colgo
il
punto
И
теперь
я
все
вижу
двойным
и
не
могу
сосредоточиться
E
ora
vedo
doppio
e
non
colgo
И
теперь
я
все
вижу
двойным
и
не
могу
Uh,
è
come
non
esistere
più
Ты
прав,
меня
как
будто
больше
нет
È
come
non
esistere
più
Как
будто
меня
больше
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martino Consigli, Giorgio Miccolupi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.