Le Gardien -
ISHIDA
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nah
nah,
nah
nah
Nah
nah,
nah
nah
Le
gardien
me
parle,
le
gardien
me
'tej
Der
Wächter
spricht
zu
mir,
der
Wächter
schützt
mich
Le
gardien
me
sape
le
gardien
m'protè-tège-tège-tège
Der
Wächter
kleidet
mich,
der
Wächter
beschü-ü-ü-ützt
mich
Le
gardien
me
garde,
il
m'aide
Der
Wächter
bewacht
mich,
er
hilft
mir
Je
ne
puis
me
passer
d'lui,
sa
voix
est
mon
seul
remède
Ich
kann
nicht
ohne
ihn
sein,
seine
Stimme
ist
meine
einzige
Medizin
Le
gardien
me
parle,
le
gardien
me
'tej
Der
Wächter
spricht
zu
mir,
der
Wächter
schützt
mich
Le
gardien
me
sape
le
gardien
m'protè-tège-tège-tège
Der
Wächter
kleidet
mich,
der
Wächter
beschü-ü-ü-ützt
mich
Le
gardien
me
garde,
il
m'aide
Der
Wächter
bewacht
mich,
er
hilft
mir
Je
ne
puis
me
passer
d'lui,
sa
voix
est
mon
seul
remède
Ich
kann
nicht
ohne
ihn
sein,
seine
Stimme
ist
meine
einzige
Medizin
Je
ne
le
connais
pas
mais
j'ai
l'impression
d'vivre
la
même
vie
Ich
kenne
ihn
nicht,
aber
ich
habe
das
Gefühl,
dasselbe
Leben
zu
leben
Lui
il
voit
la
vie
en
rose,
avec
des
nuances
de
gris,
Er
sieht
das
Leben
in
Rosa,
mit
Graunuancen,
Comme
moi,
j'ai
l'impression,
de
me
sentir
moins
seul
seul
seul
seul
seul
Wie
ich,
ich
habe
das
Gefühl,
mich
weniger
allein
allein
allein
allein
allein
zu
fühlen
Perdu
dans
mes
songes,
le
gardien
ma
ligne
rouge
dans
mon
linceul-ceul-ceul
Verloren
in
meinen
Träumen,
der
Wächter
meine
rote
Linie
in
meinem
Leichentu-u-uch
Le
gardien
me
parle,
le
gardien
me
'tej
Der
Wächter
spricht
zu
mir,
der
Wächter
schützt
mich
Le
gardien
me
sape
le
gardien
m'protè-tège-tège-tège
Der
Wächter
kleidet
mich,
der
Wächter
beschü-ü-ü-ützt
mich
Le
gardien
me
garde,
il
m'aide
Der
Wächter
bewacht
mich,
er
hilft
mir
Je
ne
puis
me
passer
d'lui,
sa
voix
est
mon
seul
remède
Ich
kann
nicht
ohne
ihn
sein,
seine
Stimme
ist
meine
einzige
Medizin
Le
gardien
me
parle,
le
gardien
me
'tej
Der
Wächter
spricht
zu
mir,
der
Wächter
schützt
mich
Le
gardien
me
sape
le
gardien
m'protè-tège-tège-tège
Der
Wächter
kleidet
mich,
der
Wächter
beschü-ü-ü-ützt
mich
Le
gardien
me
garde,
il
m'aide
Der
Wächter
bewacht
mich,
er
hilft
mir
Je
ne
puis
me
passer
d'lui,
sa
voix
est
mon
seul
remède
Ich
kann
nicht
ohne
ihn
sein,
seine
Stimme
ist
meine
einzige
Medizin
J'essaye
de
faire
les
bons
choix
(J'essaye
de
faire
les
bons
choix)
Ich
versuche,
die
richtigen
Entscheidungen
zu
treffen
(Ich
versuche,
die
richtigen
Entscheidungen
zu
treffen)
J'essaye
même
si
tu
m'parles
pas
-a
-a
(J'essaye
même
si
tu
m'parles
pas)
Ich
versuche
es,
auch
wenn
du
nicht
mit
mir
sprichst
-st
-st
(Ich
versuche
es,
auch
wenn
du
nicht
mit
mir
sprichst)
J'essaye
de
faire
les
bons
choix
Ich
versuche,
die
richtigen
Entscheidungen
zu
treffen
J'essaye
même
si
tu
m'parles
pas
-a
-a
Ich
versuche
es,
auch
wenn
du
nicht
mit
mir
sprichst
-st
-st
Toi,
toi,
toi
toi
toi
Du,
du,
du
du
du
Toi,
toi,
toi
toi
toi
Du,
du,
du
du
du
Toi,
toi,
toi
toi
toi
Du,
du,
du
du
du
Toi,
toi,
toi
toi
toi
Du,
du,
du
du
du
Il
a
plusieurs
formes
il
ne
sait
Er
hat
viele
Formen,
er
weiß
nicht
Pas
à
quel
point
il
peut
aider,
depuis
peu
Wie
sehr
er
helfen
kann,
seit
kurzem
J'ai
pas
eu
la
chance
d'être
aidé,
à
ma
juste
valeur
être
aimé
Ich
hatte
nicht
das
Glück,
Hilfe
zu
bekommen,
in
meinem
wahren
Wert
geliebt
zu
werden
J'essaye
de
faire
mon
chemin
le
gardien
a
compris
ma
destinée
Ich
versuche,
meinen
Weg
zu
gehen,
der
Wächter
hat
mein
Schicksal
verstanden
Le
gardien
me
parle,
le
gardien
me
'tej
Der
Wächter
spricht
zu
mir,
der
Wächter
schützt
mich
Le
gardien
me
sape
le
gardien
m'protè-tège-tège-tège
Der
Wächter
kleidet
mich,
der
Wächter
beschü-ü-ü-ützt
mich
Le
gardien
me
garde,
il
m'aide
Der
Wächter
bewacht
mich,
er
hilft
mir
Je
ne
puis
me
passer
d'lui,
sa
voix
est
mon
seul
remède
Ich
kann
nicht
ohne
ihn
sein,
seine
Stimme
ist
meine
einzige
Medizin
Le
gardien
me
parle,
le
gardien
me
'tej
Der
Wächter
spricht
zu
mir,
der
Wächter
schützt
mich
Le
gardien
me
sape
le
gardien
m'protè-tège-tège-tège
Der
Wächter
kleidet
mich,
der
Wächter
beschü-ü-ü-ützt
mich
Le
gardien
me
garde,
il
m'aide
Der
Wächter
bewacht
mich,
er
hilft
mir
Je
ne
puis
me
passer
d'lui,
sa
voix
est
mon
seul
remède
Ich
kann
nicht
ohne
ihn
sein,
seine
Stimme
ist
meine
einzige
Medizin
Le
gardien
me
pa-a-a-arle
Der
Wächter
spri-i-i-icht
zu
mir
Le
gardien
me
te-e-e-ej'
Der
Wächter
beschü-ü-ü-ützt
mich
Le
gardien
me
pa-a-a-arle
Der
Wächter
spri-i-i-icht
zu
mir
Le
gardien
me
te-e-e-ej'
Der
Wächter
beschü-ü-ü-ützt
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G C
Album
NMM
date de sortie
22-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.