Wow,
ey,
wow,
wow,
waw,
oh,
ey,
woh
eh
Wow,
ey,
wow,
wow,
waw,
oh,
ey,
woh
eh
J'ride
dans
la
zone
pour
les
blesser,
yo
Ich
cruise
durch
die
Zone,
um
sie
zu
verletzen,
yo
J'suis
l'genre
de
mec
qu'elle
apprécie,
ey
Ich
bin
die
Art
Typ,
die
sie
schätzt,
ey
Monter
ou
pas,
c'est
la
question,
woh
Aufsteigen
oder
nicht,
das
ist
die
Frage,
woh
J'lui
fais
la
bise,
elle
m'dit
merci,
ey
Ich
geb'
ihr
'nen
Kuss,
sie
sagt
danke,
ey
être
un
homme
c'est
de
faire
face
à
sa
peur
Ein
Mann
zu
sein
bedeutet,
sich
seiner
Angst
zu
stellen
Ne
pas
l'être
c'est
de
reculer
devant
Es
nicht
zu
sein
bedeutet,
davor
zurückzuweichen
ça
fait
des
années
qu'elle
noircit
mon
coeur
Seit
Jahren
schwärzt
sie
mein
Herz
J'attends
qu'elle
parte,
j'regarde
passer
le
temps
Ich
warte,
dass
sie
geht,
ich
sehe
der
Zeit
beim
Vergehen
zu
Mets
les
billets
dans
la
maison,
wah
Leg
die
Scheine
ins
Haus,
wah
ABC
rap
dans
les
messages,
ey
ABC-Rap
in
den
Nachrichten,
ey
J'noircis
le
tableau
dans
mes
sons,
wah
Ich
male
das
Bild
in
meinen
Songs
schwarz,
wah
Tu
m'écoutes
comme
à
la
messe,
ey
Du
hörst
mir
zu
wie
in
der
Messe,
ey
J'sors
un
banger
et
elle
appuie
sur
play
Ich
bring'
'nen
Banger
raus
und
sie
drückt
auf
Play
J'vois
dans
son
coeur
et
j'ai
changé
d'place
Ich
sehe
in
ihr
Herz
und
habe
den
Platz
gewechselt
Ils
ont
mis
des
stops
mais
j'ai
sauté
l'plot
Sie
haben
Stopps
gesetzt,
aber
ich
bin
über
den
Poller
gesprungen
Comme
déménageur
j'ai
carton
plein
Wie
ein
Umzugshelfer
räume
ich
voll
ab
Hold
Up
j'oublie
d'la
bonne
sur
le
cul
d'cette
pé-pétasse
Hold
Up,
ich
vergesse
was
Gutes
auf
dem
Arsch
dieser
Schlampe
J'tourne
en
rond
dans
l'appart,
Ich
drehe
mich
im
Kreis
in
der
Wohnung,
J'recherche
de
quoi
faire
des
pesetas
Ich
suche
nach
etwas,
um
Peseten
zu
machen
(Geld
zu
machen)
T'aimerais
lui
dire
que
tu
l'aimes
mais
son
regard
te
dépasse
Du
würdest
ihr
gern
sagen,
dass
du
sie
liebst,
aber
ihr
Blick
überwältigt
dich
Mon
frère,
rejoins
moi
sur
Neptune,
Mein
Bruder,
komm
zu
mir
auf
Neptun,
J'fais
des
freestyles
dans
l'espace
Ich
mache
Freestyles
im
Weltraum
J'vois
des
complots
comme
un
païen,
ey
Ich
sehe
Verschwörungen
wie
ein
Heide,
ey
J'les
mettrai
tous
à
la
paille,
wow
Ich
werde
sie
alle
an
den
Bettelstab
bringen,
wow
Avant
d'me
coucher
j'suis
pas
ienb,
ey
Bevor
ich
schlafen
gehe,
bin
ich
nicht
gut
drauf,
ey
J'vois
des
démons
quand
t'es
pas
là,
wow
Ich
sehe
Dämonen,
wenn
du
nicht
da
bist,
wow
J'écoute
des
sons
pour
m'passer
l'temps
Ich
höre
Tracks
zum
Zeitvertreib
J'te
réponds
plus
pour
m'passer
d'toi
Ich
antworte
dir
nicht
mehr,
um
ohne
dich
auszukommen
Si
tu
vois
du
noir,
c'est
qu'j'suis
d'dans
Wenn
du
Schwarz
siehst,
dann
bin
ich
mittendrin
Elle
veut
d'l'amour
mais
pas
cette
fois
Sie
will
Liebe,
aber
nicht
dieses
Mal
On
fait
des
euros,
des
heureux,
Wir
machen
Euros,
machen
Leute
glücklich,
ça
fait
des
années
qu'on
galère
alors
donne
moi
la
part.
Wir
kämpfen
seit
Jahren,
also
gib
mir
meinen
Anteil.
J'regarde
le
soleil
se
lever,
Ich
sehe
die
Sonne
aufgehen,
J'allume
un
doubi
pour
nous
deux
quand
j'suis
seul
dans
l'appart.
Ich
zünde
einen
Joint
für
uns
beide
an,
wenn
ich
allein
in
der
Wohnung
bin.
J'vois
les
démons
la
nuit
quand
je
m'endors,
wow
Ich
sehe
die
Dämonen
nachts,
wenn
ich
einschlafe,
wow
J'mets
pas
la
ville
sur
la
carte,
wow
Ich
bringe
die
Stadt
nicht
auf
die
Karte,
wow
Si
tu
m'cherches
j'suis
en
enfer,
wow
Wenn
du
mich
suchst,
bin
ich
in
der
Hölle,
wow
L'amour
gravé
sur
la
carte,
eh
Liebe
auf
der
Karte
eingraviert,
eh
J'vois
ses
yeux,
j'tombe.
Ich
sehe
ihre
Augen,
ich
falle.
J'pleure
des
larmes
de
sang
Ich
weine
Tränen
aus
Blut
Depuis
la
lune
j'vois
le
monde.
Vom
Mond
aus
sehe
ich
die
Welt.
Tout
seul
dans
ma
chambre
Ganz
allein
in
meinem
Zimmer
J'répare
mon
coeur,
j'fais
les
comptes.
Ich
repariere
mein
Herz,
ich
mache
die
Abrechnung.
J'sais
qu'l'enfer
m'attend
Ich
weiß,
dass
die
Hölle
auf
mich
wartet
Elle
s'reconnait
dans
mes
sons.
Sie
erkennt
sich
in
meinen
Songs
wieder.
Les
aident
sur
la
pente
Hilft
ihnen
auf
dem
Weg
J'vois
ses
yeux
j'tombe.
Ich
sehe
ihre
Augen,
ich
falle.
J'pleure
des
larmes
de
sang
Ich
weine
Tränen
aus
Blut
Depuis
la
lune
j'vois
le
monde.
Vom
Mond
aus
sehe
ich
die
Welt.
Tout
seul
dans
ma
chambre
Ganz
allein
in
meinem
Zimmer
J'répare
mon
coeur,
j'fais
les
comptes.
Ich
repariere
mein
Herz,
ich
mache
die
Abrechnung.
J'sais
qu'l'enfer
m'attend
Ich
weiß,
dass
die
Hölle
auf
mich
wartet
Elle
s'reconnait
dans
mes
sons.
Sie
erkennt
sich
in
meinen
Songs
wieder.
Les
aident
sur
la
pente
Hilft
ihnen
auf
dem
Weg
(James
Cold.)
(James
Cold.)
Évaluez la traduction
1 J'attends qu'elle m'aime
2 Chevalier
3 Dans sa chambre
4 Cauchemar
5 Neptune 1
6 Neptune 2
7 Debout
8 Longchamp
9 J'mennuis
10 Baby
11 Gaara
12 Contrôle Parental
13 Sale P..e
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.