Iam feat. Wu-Tang Clan - La saga (feat. Wu Tang Clan) - traduction des paroles en russe

La saga (feat. Wu Tang Clan) - IAM , Wu-Tang Clan traduction en russe




La saga (feat. Wu Tang Clan)
Сага (совместно с Wu Tang Clan)
Royal fam, IAM, Suns of Man, Wu-Tang Clan
Королевская семья, IAM, Сыны Человеческие, Wu-Tang Clan
About to take it to another chamber
Собираемся перенести это в другую плоскость
From Medina to Marseille
Из Медины в Марсель
Yo, I am, suns of man from the royal fam
Йоу, я есть, сын человеческий из королевской семьи
Never ate ham, never gave a damn
Никогда не ел ветчину, никогда не парился
In the begining there was darkness, then came light
В начале была тьма, затем появился свет
I grab the mic to dis' your ass just for spite
Я хватаю микрофон, чтобы диссить твою задницу назло
What? You can't fuck with the flows I bring
Что? Ты не можешь тягаться с моими флоу
Watch the staff I swing
Смотри на посох, которым я размахиваю
It's Timbo King, astonishing, I'm dramatic to the ear
Это Тимбо Кинг, поразительный, я драматичен для уха
Television tells lies to your vision
Телевидение лжет твоему зрению
So, beware of the trick-nology set off to fool the mind
Так что берегись технологических уловок, призванных обмануть разум
If you're dumb you're lost, if you're wise you will find
Если ты глупа, ты пропала, если ты мудра, ты найдешь
That poison is a devil substance made for scratch
Что яд это дьявольское вещество, созданное для царапин
'Cause one rotten apple destroys the whole batch you scratch
Потому что одно гнилое яблоко портит всю партию, которую ты царапаешь
I throw jabs to your jaws so quick
Я наношу удары в твою челюсть так быстро
You get bashed in the head with a stone face brick
Тебе бьют по голове каменным кирпичом
We're thick like molasses, deeper than the earth's mantle
Мы густые, как патока, глубже, чем мантия Земли
Royal take over, stampede, trample
Королевское поглощение, топчем, раздавливаем
Those who force kids tell lies to the youth
Те, кто принуждают детей, лгут молодежи
My grand child, my roots run deep is proof what?
Мой внук, мои корни уходят глубоко, это доказательство, что?
À 17 ans je me suis fait une raison
В 17 лет я понял кое-что
J'étais un petit con, un nerveux, spasmophile
Я был маленьким засранцем, нервным, подверженным спазмам
Baston et je frappais un coup de pied dans la table
Драка, и я ударил ногой по столу
Tout volait, envenimé par la négativité
Все летало, отравленное негативом
Tant d'échecs, tant de défaites
Столько неудач, столько поражений
Ont forgé le mordant, pour encaisser les coups dans ma mentalité
Выковали остроту, чтобы принимать удары в моем сознании
Fauché, sans occupation, il n'y a pas pire
Без гроша, без дела, нет ничего хуже
Je ne possédais rien et je voulais fonder un empire
У меня ничего не было, и я хотел основать империю
J'ai persisté, dit des trucs vrais et ai été pisté
Я упорствовал, говорил правду и был выслежен
J'ai insisté et le groupe IAM a existé
Я настоял, и группа IAM появилась
Pour de bon, j'étais sincère
По-настоящему, я был искренен
J'écris des vers pour mes pairs
Я пишу стихи для своих сверстников
Et il n'y a qu'eux qui flippent derrière
И только они волнуются позади
De l'attention, ils se foutaient, donc j'ai roulé pour ma poire
Им было плеплевать на внимание, поэтому я катился как сыр в масле
Comme le gaz, les intouchables phases de mes phrases
Как газ, неприкасаемые фазы моих фраз
J'ai même changé d'avis pour la saga
Я даже передумал насчет саги
C'est plus je revenais quand tu allais, j'y retournais
Чем больше я возвращался, когда ты уходила, тем больше я туда возвращался
I am, suns of man from the royal fam
Я есть, сын человеческий из королевской семьи
Never ate ham, never gave a damn
Никогда не ел ветчину, никогда не парился
I am, suns of man from the royal fam
Я есть, сын человеческий из королевской семьи
Never ate ham, never gave a damn
Никогда не ел ветчину, никогда не парился
I am, suns of man from the royal fam
Я есть, сын человеческий из королевской семьи
Never ate ham, never gave a damn
Никогда не ел ветчину, никогда не парился
I am, suns of man from the royal fam
Я есть, сын человеческий из королевской семьи
Never ate ham, never gave a damn
Никогда не ел ветчину, никогда не парился
I'm blowing niggaz out the frame
Я выношу ниггеров за рамки
Now what's my motherfuking name (Dreddy Krueger)
Теперь как меня, мать твою, зовут? (Дредди Крюгер)
I'm playing niggaz like a boy game
Я играю с ниггерами, как с мальчишками
You can't fuck with the drunk Dreddy Krueger
Ты не можешь связаться с пьяным Дредди Крюгером
Blaow, blaow
Блау, блау
Two slugs from my rugger and I move ya
Две пули из моего ружья, и я двигаю тебя
I write rhyme when I'm sober
Я пишу рифмы, когда трезв
Say it when I'm drunk
Говорю это, когда пьян
The Buddah Monk got the skunk
У Будды Монка есть травка
Yo, I smoke niggaz like kryptonite blunts
Йоу, я курю ниггеров, как криптонитовые косяки
Dog bitches like soup, fucking up my stew, then yo
Сучьи суки, как суп, портят мое рагу, тогда, йоу
I step the gates and troop to see my nigga
Я прохожу через ворота и иду к своему ниггеру
The gza, who had my bulletproof (my bulletproof)
GZA, у которого был мой пуленепробиваемый (мой пуленепробиваемый)
Vest for my chest to relieve some of my stress
Жилет для моей груди, чтобы снять немного стресса
And now I'm safe from my neck to my waist
И теперь я в безопасности от шеи до пояса
But still I gotta to worry about a nigga catching me in the face
Но мне все еще нужно беспокоиться о том, что ниггер попадет мне в лицо
And beat the case, just 'cause he had papes, get it straight
И выиграет дело, только потому, что у него были бабки, пойми правильно
Yo, I am, suns of man from the royal fam
Йоу, я есть, сын человеческий из королевской семьи
Never ate ham, never gave a damn
Никогда не ел ветчину, никогда не парился
I am, suns of man from the royal fam
Я есть, сын человеческий из королевской семьи
Never ate ham, never gave a damn
Никогда не ел ветчину, никогда не парился
I am, suns of man from the royal fam
Я есть, сын человеческий из королевской семьи
Never ate ham, never gave a damn
Никогда не ел ветчину, никогда не парился
I am, suns of man from the royal fam
Я есть, сын человеческий из королевской семьи
Never ate ham, never gave a damn
Никогда не ел ветчину, никогда не парился
La route vers le but fixé est longue et périlleuse
Путь к поставленной цели долог и опасен
Souvent bordée de tavernes aux enseignes lumineuses
Часто он окаймлен тавернами со светящимися вывесками
Et c'est dur de résister à l'invitation
И трудно устоять перед приглашением
De rester posé sur le rail comme un wagon
Остаться стоять на рельсах, как вагон
Telle une flèche, filer droit sur la cible
Как стрела, лететь прямо в цель
Ignorer les ragots est la seule solution possible
Игнорировать сплетни единственное возможное решение
Le temps passe trop vite pour que j'y prête
Время идет слишком быстро, чтобы я обращал на это
Une attention quelconque, je sais qu'en fait
Какое-либо внимание, я знаю, что на самом деле
Tout le monde veut la même chose
Все хотят одного и того же
Mais personne ne veut que tu l'obtiennes avant les autres
Но никто не хочет, чтобы ты получил это раньше других
Pourtant, je roule pour moi, fils
Тем не менее, я качусь для себя, детка
Tant pis pour les autres si la médisance est leur hobby favori
Тем хуже для других, если злословие их любимое хобби
Je suis sorti de cette période néfaste
Я вышел из этого пагубного периода, где
Tu te prélasses en attendant que tout se fasse
Ты нежишься в ожидании, пока все произойдет само собой
J'avance fort de mes expériences passées et je souris
Я продвигаюсь вперед, опираясь на свой прошлый опыт, и улыбаюсь
En voyant ceux qui s'empressent d'y aller
Видя тех, кто спешит туда попасть





Writer(s): ,geoffroy Mussard, Eric Mazel, Pascal Perez, James Dockery W, Timothy Drayton, Akhenaton, 6, Geoffroy Mussard

Iam feat. Wu-Tang Clan - Anthologie IAM 2008
Album
Anthologie IAM 2008
date de sortie
20-06-2008

1 Noble Art - Live
2 Pause - Live
3 Revoir un printemps - Live
4 Second souffle - Live
5 Tiens - Live
6 Pause
7 Aussi loin que l'horizon
8 J'aurais pu croire
9 Il faut taper
10 Second souffle
11 Le rétor de Malek Sultan
12 IAM concept
13 Dangereux
14 Chez le Mac
15 Sans issue
16 Mental de Viêt Cong
17 Pharaon revient
18 Contrat de conscience
19 Vos dieux ont les mains sales
20 Libère mon imagination
21 La tension monte
22 Wake Up
23 Unité
24 Elvis
25 Lève ton slip
26 Do the Raï Thing
27 1 peu trop court
28 Le nouveau président
29 Attentat
30 Nous
31 Quand ils rentraient chez eux
32 21/04
33 Lâches - Live
34 Bienvenue - Live
35 21/04 - Live
36 Armes de distraction massive - Live
37 Kheops appartient à l'horizon
38 Complexe
39 Nous - Live
40 Stratégie d'un pion
41 Hold-Up mental
42 Murs - Live
43 Medley 2 (L'empire du Côté Obscur / Petit frère / Un bon son brut pour les truands / Demain, c'est loin) - Live
44 Où va la vie? - Live
45 Noble Art (feat. Method Man & Redman)
46 Murs
47 Bouger la tête
48 Petit frère
49 Cosmos
50 Disco Club
51 Planète Mars
52 Crécelle
53 Red, Black and Green
54 Donne-moi le micro
55 C'est clair je suis sombre
56 Un cri court dans la nuit (feat. Nuttea)
57 L'empire du côté obscur
58 L'école du micro d'argent
59 Nés sous la même étoile
60 Demain, c'est loin
61 Le feu
62 La réalité
63 L'enfer (feat. East & Fabe)
64 Un bon son brut pour les truands
65 Quand tu allais, on revenait
66 Bienvenue
67 Sales hypocrites
68 La méthode Marsimil
69 La saga (feat. Wu Tang Clan)
70 Regarde
71 Tam Tam de l'Afrique
72 Revoir un printemps
73 Fruits de la rage
74 Tiens
75 Ici ou ailleurs
76 Visages dans la foule
77 Armes de distraction massive
78 Lâches
79 40 ans de retour au Ghetto
80 Tiens - Instrumental
81 La violence (feat. Soprano)
82 Hector à Troie
83 Encore plus de monde
84 Elle donne son corps avant son nom
85 Encore plus de monde - Live
86 Interstice ''Pour le Flow'' - Live
87 IAM (Science de la rime) - Live
88 Medley 1 (Nés sous la même étoile / Independenza / Bad Boys de Marseille / L'école du micro d'argent) - Live
89 Doin' Our Thang
90 Le barème - Live
91 La mèche et les sens - Live
92 Non soumis à l'État
93 IAM Bercy
94 Crack
95 Jazz
96 Rapline II
97 Stratégie d'un pion - Live
98 Live de la base
99 Mental de Viêt Cong - Live
100 La 25ème image (feat. Nuttea) - Remix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.