Paroles et traduction Ignacio Rondon - Sin Temor
Sin
temor
a
equivocarme
voy
ver
cuando
esa
puerta
Не
боясь
ошибиться,
я
увижу,
когда
эта
дверь
Se
abra
para
que
tú
entres
y
me
diga
que
lamentas
Он
откроется,
чтобы
ты
вошел
и
сказал
мне,
что
сожалеешь.
Todo
lo
que
me
dijiste
que
no
es
así
como
piensas
Все,
что
ты
сказал
мне,
не
так,
как
ты
думаешь.
Y
sabrás
que
en
el
amor
no
es
borrón
y
nueva
cuenta
(Bis)
И
вы
будете
знать,
что
в
любви
это
не
чистый
и
новый
счет
(бис)
Si
es
que
estas
acostumbrada
a
jugar
con
el
orgullo
Если
ты
привыкла
играть
с
гордостью,
De
los
hombres
que
te
aman
esta
vez
equivocada
estas,
Из
мужчин,
которые
любят
тебя
на
этот
раз
неправильно
эти,
Cuanto
lo
lamento
no
soy
el
que
de
rodillas
se
ira
Как
мне
жаль,
что
я
не
тот,
кто
на
коленях
злится.
A
pedir
favores
porque
en
cuestión
de
amores
Просить
об
одолжениях,
потому
что
в
вопросе
любви
Ya
estoy
Lo
bastante
diestro
nNo
malgaste
lo
que
siento
Я
уже
достаточно
правша,
я
не
трачу
то,
что
чувствую.
Con
marcharte
y
regresar
Que
si
te
vas
Yo
no
voy
С
уходом
и
возвращением,
что
если
ты
уйдешь,
я
не
уйду.
Yo
no
te
puedo
perdonar
jamás
Я
никогда
не
прощу
тебя.
El
que
de
rodillas
se
ira
a
pedir
favores
porque
Тот,
кто
стоит
на
коленях,
будет
просить
об
одолжении,
потому
что
En
cuestión
de
amores
ya
estoy
lo
bastante
diestro
В
вопросе
любви
я
уже
достаточно
правша
No
malgaste
lo
que
siento
con
marcharte
y
regresar
Не
тратьте
мои
чувства
на
то,
чтобы
уйти
и
вернуться.
Que
si
te
vas
yo
no
voy
yo
no
te
puedo
perdonar
jamás
Что
если
ты
уйдешь,
я
не
уйду,
я
никогда
не
смогу
простить
тебя.
Sin
temor
a
equivocarme
voy
apostar
al
más
fuerte
Не
боясь
ошибиться,
я
ставлю
на
самого
сильного
Porque
me
siento
cansado
de
otras
tantas
retenerte
Потому
что
я
устал
от
многих
других,
чтобы
держать
тебя.
Y
aunque
te
amo
demasiado
esto
se
puso
candente
И
хотя
я
люблю
тебя
слишком
сильно,
это
стало
жарко.
Por
lo
que
te
hace
feliz
es
humillarte
vilmente
(Bis)
То,
что
делает
вас
счастливыми,
унижает
вас
порочно
(бис)
Si
es
que
estas
acostumbrada
a
jugar
con
el
orgullo
Если
ты
привыкла
играть
с
гордостью,
De
los
hombres
que
te
aman
esta
vez
equivocada
estas,
Из
мужчин,
которые
любят
тебя
на
этот
раз
неправильно
эти,
Cuanto
lo
lamento
No
soy
el
que
de
rodillas
se
ira
Как
мне
жаль,
что
я
не
тот,
кто
на
коленях
злится.
A
pedir
favores
porque
en
cuestión
de
amores
Просить
об
одолжениях,
потому
что
в
вопросе
любви
Ya
estoy
lo
bastante
diestro
no
malgaste
lo
que
siento
Я
уже
достаточно
правша,
не
тратьте
то,
что
я
чувствую.
Con
marcharte
y
regresar
que
si
te
vas
Yo
no
voy
С
уходом
и
возвращением,
что
если
ты
уйдешь,
я
не
уйду.
Yo
no
te
puedo
perdonar
jamás
Я
никогда
не
прощу
тебя.
El
que
de
rodillas
se
ira
a
pedir
favores
porque
Тот,
кто
стоит
на
коленях,
будет
просить
об
одолжении,
потому
что
En
cuestión
de
amores
ya
estoy
Lo
bastante
diestro
В
вопросе
любви
я
уже
достаточно
правша
No
malgaste
lo
que
siento
con
marcharte
y
regresar
Не
тратьте
мои
чувства
на
то,
чтобы
уйти
и
вернуться.
Que
si
te
vas
Yo
no
voy
yo
no
te
puedo
perdonar
jamás
(Bis)
Что
если
ты
уйдешь,
я
не
уйду,
я
никогда
не
смогу
простить
тебя
(бис)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Rondon Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.