Paroles et traduction Ikimonogakari - try again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あの日決めた
On
that
day
we
decided,
夢だけを見て歩いていくのさ
To
walk
only
looking
at
our
dreams.
動き出した答えに気づけば
If
we
notice
the
answer
that
has
started
to
move,
「これから」という希望
いつか
The
hope
called
"from
now
on",
someday
笑って話せる日が来るかな
Will
there
be
a
day
when
we
can
talk
about
it
with
a
smile?
走り出した日々に
one
more
try
again
In
the
days
that
we
started
running,
one
more
try
again
退屈な毎日に
In
the
boring
everyday,
何かを求めて彷徨う街
We
wander
the
city
in
search
of
something.
答えなどないと
Even
though
we
knew,
わかっていたけど
There
was
no
answer,
風向きを気にして
We
were
used
to,
不都合な真実を
Paying
attention
to
the
wind's
direction,
見ないで過ごすことにも慣れて
Not
seeing
the
inconvenient
truth.
自嘲気味に笑う自分を壊して
Breaking
the
self
that
laughs
self-deprecatingly,
いつか見てたそれは満開の花咲き誇るように
Like
the
flowers
in
full
bloom
that
we
once
saw,
形にして生きてく
We
live
by
shaping
it.
あの日決めた
On
that
day
we
decided,
夢だけを見て歩いていくのさ
To
walk
only
looking
at
our
dreams.
動き出した答えに気づけば
If
we
notice
the
answer
that
has
started
to
move,
「これから」という希望
いつか
The
hope
called
"from
now
on",
someday
笑って話せる日が来るかな
Will
there
be
a
day
when
we
can
talk
about
it
with
a
smile?
走り出した日々に
one
more
try
again
In
the
days
that
we
started
running,
one
more
try
again
明け方に気がついた
I
noticed
at
dawn,
春に浮かぶ蒼色の空に
In
the
azure
sky
floating
in
spring,
わかったような気が
I
thought
I
understood,
少し不思議な朝
A
slightly
strange
morning,
今年もこの季節が
This
season
again
this
year,
期待と不安を運んで来る
Brings
expectations
and
anxieties.
世界へ飛び出すよ
Jump
out
into
the
world.
空を駆けるような軽やかなリズムで
With
a
light
rhythm
like
running
through
the
sky,
そのステップで
その感情で
With
that
step,
with
that
emotion,
新たな景色を生む
We
create
a
new
scenery.
また始めよう
Let's
start
again,
僕らだけじゃ辿り着けやしない
その舞台へ
To
that
stage
we
can't
reach
alone,
届くんだと信じた未来へ
To
the
future
we
believed
we
could
reach,
「今まで」という
自信
誇り
The
confidence
and
pride
called
"until
now",
この胸に燃え続けてるんだよ
Keep
burning
in
this
chest.
伸ばしたこの両手
and
more
fly
again
These
outstretched
hands,
and
more
fly
again
限りない希望
あの日
Boundless
hope,
that
day,
僕ら
誓った約束の言葉抱いて
Embracing
the
words
of
the
promise
we
swore,
目指したそのゴールを越えれば
If
we
cross
that
goal
we
aimed
for,
見たことのない
Something
we've
never
seen,
それはまるで夢のような景色へ変わるんだよ
It
will
change
to
a
scenery
like
a
dream.
悔し涙超えた
no
more
cry
again
Beyond
tears
of
regret,
no
more
cry
again
あの日決めた
On
that
day
we
decided,
夢だけを見て歩いていくのさ
To
walk
only
looking
at
our
dreams.
動き出した答えに気づけば
If
we
notice
the
answer
that
has
started
to
move,
「これから」という希望
The
hope
called
"from
now
on",
いつか笑って話せる日が来るかな
Will
there
be
a
day
when
we
can
talk
about
it
with
a
smile?
走り出した日々に
one
more
try
again
In
the
days
that
we
started
running,
one
more
try
again
走り出した日々に
one
more
try
again
In
the
days
that
we
started
running,
one
more
try
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山下穂尊
Album
WE DO
date de sortie
25-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.