Ikonoklasta - O Kajinvunda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ikonoklasta - O Kajinvunda




O Kajinvunda
О Каджинвунда
O ser humano é a maior ameaça à sua existência
Человек величайшая угроза собственному существованию.
A indiferença é difícil manter quando a consciência
Безразличие сложно сохранить, когда совесть
Chega de surpresa e tu aceitas
Застает врасплох, и ты принимаешь это.
Abrir a porta depois dela bater com muita insistência
Открываешь дверь, после того как она долго и настойчиво стучала.
Ao gerares descendência
Производя потомство,
Pela palavra da biblia ou por acidente
По слову Библии или случайно,
Qualquer mal que lhe aconteça
Любое зло, что с ним случится,
É negligência!
твоя халатность!
Porque queres viver e estar à vontade
Ведь ты хочешь жить и наслаждаться,
Mas os gulosos fazem as regras t'iludem com liberdade
Но жадные устанавливают правила, обманывая тебя свободой.
Quando comerem os teus proventos
Когда они съедят твои плоды,
Estás na idade
Ты окажешься на обочине жизни,
Sem moral para iluminar
Без морального права учить,
Sem qualquer autoridade
Без какого-либо авторитета,
Sem cabedal para lutar
Без средств к борьбе,
Babando incredulidade:
Бормоча с недоверием:
"Mas as regras..."
"Но правила же..."
As regras mudam
Правила меняются.
Agora lamenta à vontade!
Теперь жалей сколько угодно!
O sistema é viciado e injusto,
Система порочна и несправедлива,
É infantil não correr riscos
Детский сад не рисковать
E esperar que por si ele mude,
И ждать, что она сама изменится,
Quando ele empodera alguns
Когда она наделяет властью некоторых.
Falam de mérito mas mmmhhh
Говорят о заслугах, но хммм...
São primos, comem todo o funje
Они все друг другу кумовья, жрут все подчистую,
E se esmeram p'ra manter o resto mudo
И изо всех сил стараются держать остальных в молчании.
Ser lei não quer dizer que seja justa
Быть законом не значит быть справедливым.
Quando banqueiros ficam soltos
Когда банкиры остаются на свободе,
E kuzu salvar vidas em Lampedusa
А спасать жизни в Лампедузе западло.
Não nos querem na vossa casa?
Не хотите нас видеть в своем доме?
Azar!
Не повезло!
Parem de nos asfixiar, nos atrasar
Перестаньте нас душить, тормозить
E nos vender armas em barda.
И продавать нам оружие втридорога.
Certo que a culpa é partilhada,
Конечно, вина общая,
Mas porra
Но блин,
Não pachorra
Нет терпения
Para a léria da fofa virgem Maria
Слушать бредни о непорочной деве Марии.
Vocês sabem-na toda!
Вы всё знаете!
Dissimulados!
Лицемеры!
Nós hereges
Мы еретики,
Depravados
Развратники,
Vocês homens honrados
А вы почтенные люди
Com bênção do vaticano.
С благословения Ватикана.
Ndengues acusados de bruxos
Черномазых обвиняют в колдовстве,
Tornou-se um ritual
Это стало ритуалом.
A única bruxa nesta merda em que acredito
Единственная ведьма в этом дерьме, в которую я верю,
É o Allen!
это Аллен!
Nem que com drunfos me acalmem
Даже если меня успокоят дурманом,
Com puf puf me calem
Заткнут мне рот пуф-пуфом,
Que eu seja adubo p'ra alguém
Пусть я стану удобрением для кого-то,
Fazer melhor, ir mais além.
Чтобы он сделал лучше, пошел дальше.
Cês sabem
Вы знаете,
Mas se não sabem sandinga
Но если не знаете, сандинга,
Pausem com a maquiagem
Прекратите уже с этим макияжем
E o vosso estilo chuínga
И своим чуинга-стилем.
Depois de vos mascarem
После того, как вас разжуют,
Digam olá à sanita
Поздоровайтесь с унитазом.
Não haverá onde se refugiarem
Вам некуда будет бежать,
Como o povo Rohingya.
Как народу рохинджа.
Desde os tempos do Kitumba
Со времен Китумбы
Os itumba me chamavam Kajinvunda
Итумба называли меня Каджинвунда,
P'ra me quebrar
Чтобы сломать меня.
Me bumbaram uma makumba
На меня наслали макумбу,
Me vuzaram na nuca
Ударили меня по затылку,
Lançaram nas catacumbas
Бросили в катакомбы.
Acendi a luz da mente
Я зажег свет разума,
Iluminei a cela escura
Осветил темную камеру
E disse:
И сказал:
"Wô, não dói!"
"О, не больно!"
Yá, não mata, mói!
Да, не убивает, но ломает!
Tento sempre ser ndoji
Я всегда стараюсь быть ндoджи,
Porque tenho um nzoji
Потому что у меня есть нзoджи.
E apesar dos itundulu
И несмотря на итундулу,
Eu tou bulubulu
Я булубулу там.
mais dois pulos e está
Еще пару прыжков, и я на месте.
Xê, sai nguvulu, vá!
Эй, уходи, нгувулу, давай!
Hoje já,
Сегодня уже
Os fofinhos também são linguarudos
Милашки тоже стали болтливыми
E nem vêm com pruridos
И даже не испытывают зуда,
disparam insultos
Только бросаются оскорблениями.
Descompressão de tempos idos
Разрядка от былых времен,
Quando não eram sopros nem vultos
Когда они не были ни шепотом, ни тенью,
E viam os outros serem mortos
И видели, как убивают других,
Bebendo a dor aos soluços
Запивая боль рыданиями.
Outrora mijaste grosso
Когда-то ты был крутым,
O que foi q aconteceu?
Что случилось?
Tempos tipo são outros
Времена изменились,
O que era grosso emagreceu
То, что было толстым, похудело.
És famoso por anúncios
Ты знаменит благодаря рекламе,
Mas a arte é tão pouca
Но искусства так мало.
Teu posto te torna inútil
Твоя должность делает тебя бесполезным,
Como Bornito De Sousa.
Как Борниту де Соуза.
Um dia, as marcas de roupa mudam o manequim
Однажды, бренды одежды сменят манекен,
E aí, adeus show de borla
И тогда, прощай, бесплатные шоу.
Irrelevante
Никому не нужный,
Nem o google te encontra.
Даже Google тебя не найдет.
Pouco importa
Неважно,
Se agora choras prosas e te arrependes
Если сейчас ты льешь слезы и раскаиваешься,
A história não recorda sósias
История не помнит двойников,
Escória e elos na corrente.
Отбросы и звенья в цепи.
Aponta as poucas normas óbvias
Укажи несколько очевидных правил
Para uma vida decente:
Для достойной жизни:
Apoia quem te informa
Поддерживай тех, кто тебя информирует,
Não vota em quem te ofende!
Не голосуй за тех, кто тебя оскорбляет!





Writer(s): Luaty Beirão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.