Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaatrum Poovum
Wind und Blume
காற்றும்
பூவும்
பாடும்
பாட்டு
காதில்
கேட்கிறதா
Das
Lied,
das
Wind
und
Blume
singen,
hörst
du
es
in
deinem
Ohr?
காதில்
கேட்கிறதா
Hörst
du
es
in
deinem
Ohr?
அலை
எழுதும்
கவிதை
இது
Die
Welle
schreibt
dieses
Gedicht,
அது
தினமும்
அழுகிறது
und
weint
jeden
Tag.
காற்றும்
பூவும்
பாடும்
பாட்டு
காதில்
கேட்கிறதா
Das
Lied,
das
Wind
und
Blume
singen,
hörst
du
es
in
deinem
Ohr?
காதில்
கேட்கிறதா
Hörst
du
es
in
deinem
Ohr?
காவேரி
என்றால்
கரையில்
அடங்கும்
Kaveri
mag
in
ihren
Ufern
bleiben,
கடலினை
தேடி
முடிவில்
ஒடுங்கும்
sie
fließt
zum
Meer
und
endet
dort.
காதலில்
எண்ணம்
அடங்குவதில்லை
Die
Gedanken
der
Liebe
enden
nie,
அடங்கிட
நானும்
காவேரி
இல்லை
ich
bin
nicht
Kaveri,
um
zu
enden.
வார்த்தையில்
சொல்ல
வாய்
வரவில்லை
Ich
finde
keine
Worte,
um
es
zu
sagen,
வந்தென்னை
கூட
நீ
வரவில்லை
und
du
bist
nicht
gekommen,
um
mich
zu
treffen.
வாடும்
இவளோ
கொடி
முல்லை
Sie,
die
verwelkt,
ist
eine
Jasminranke.
காற்றும்
பூவும்
பாடும்
பாட்டு
காதில்
கேட்கிறதா
Das
Lied,
das
Wind
und
Blume
singen,
hörst
du
es
in
deinem
Ohr?
காதில்
கேட்கிறதா
Hörst
du
es
in
deinem
Ohr?
வழியை
தேடும்
இவள்
ஓர்
பறவை
Sie
ist
ein
Vogel,
der
seinen
Weg
sucht,
வகைதெரியாமல்
வளர்த்தால்
உறவை
sie
pflegte
eine
Beziehung,
ohne
die
Art
zu
kennen.
தனி
இடம்
தேடி
தினம்
அழலானாள்
Sie
suchte
einen
einsamen
Ort
und
weinte
jeden
Tag,
வெயிலினால்
வாடி
இவள்
சருகானாள்
verwelkte
in
der
Sonne
und
wurde
zu
einem
trockenen
Blatt.
கனவினில்
தானே
வாழுகிறாள்
Sie
lebt
nur
in
ihren
Träumen,
கண்ணில்
வரும்
நீர்
ஆடுகிறாள்
tanzt
mit
den
Tränen
in
ihren
Augen,
காதல்
சோகம்
பாடுகிறாள்
und
singt
das
traurige
Lied
der
Liebe.
காற்றும்
பூவும்
பாடும்
பாட்டு
காதில்
கேட்கிறதா
Das
Lied,
das
Wind
und
Blume
singen,
hörst
du
es
in
deinem
Ohr?
காதில்
கேட்கிறதா
Hörst
du
es
in
deinem
Ohr?
அலை
எழுதும்
கவிதை
இது
Die
Welle
schreibt
dieses
Gedicht,
அது
தினமும்
அழுகிறது
und
weint
jeden
Tag.
காற்றும்
பூவும்
பாடும்
பாட்டு
காதில்
கேட்கிறதா
Das
Lied,
das
Wind
und
Blume
singen,
hörst
du
es
in
deinem
Ohr?
காதில்
கேட்கிறதா
Hörst
du
es
in
deinem
Ohr?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilaiyaraaja, Gangai Amaren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.