The Lover Who Rocks You (All Night) - Indiatraduction en allemand
LOVER
WHO
ROCKS
YOU
(ALL
NIGHT)
LIEBHABERIN,
DIE
DICH
(DIE
GANZE
NACHT)
ROCKT
Tell
me
what
I
must
do
to
get
through
to
you
Sag
mir,
was
ich
tun
muss,
um
zu
dir
durchzudringen
I
wanna
be
the
lover
who
rocks
you
all
night
Ich
will
die
Liebhaberin
sein,
die
dich
die
ganze
Nacht
rockt
I'll
do
whatever
it
takes
to
get
next
to
you
Ich
werde
alles
tun,
was
nötig
ist,
um
dir
nahezukommen
I
wanna
be
the
lover
who
rocks
you
all
night
What
must
I
do
Ich
will
die
Liebhaberin
sein,
die
dich
die
ganze
Nacht
rockt
Was
muss
ich
tun
To
prove
to
you
Um
dir
zu
beweisen
I
can
be
all
you
need
Dass
ich
alles
sein
kann,
was
du
brauchst
I
know
you've
heard
these
lines
before
Ich
weiß,
du
hast
diese
Sprüche
schon
gehört
But
my
satisfaction
is
guaranteed
Aber
bei
mir
ist
Zufriedenheit
garantiert
You're
such
a
sensation
Du
bist
so
eine
Sensation
A
cause
for
elation
Ein
Grund
zur
Hochstimmung
Happiness
is
just
round
the
BEND
Das
Glück
liegt
gleich
um
die
ECKE
I'll
never
be
lonely
Ich
werde
niemals
einsam
sein
Just
loving
you
only
Nur
dich
allein
liebend
I'll
be
the
perfect
lover
and
friend
Ich
werde
die
perfekte
Liebhaberin
und
Freundin
sein
Cause
in
a
special
way
Denn
auf
eine
besondere
Weise
You
have
touched
me
Hast
du
mich
berührt
I
think
I
found
someone
TO
CALL
MINE
Ich
glaube,
ich
habe
jemanden
gefunden,
den
ich
MEIN
nennen
kann
And
ALL
I
wanna
say
Und
ALLES,
was
ich
sagen
will
If
you
let
me
Wenn
du
mich
lässt
Is
we
could
share
a
love
so
FINE
Ist,
dass
wir
eine
so
SCHÖNE
Liebe
teilen
könnten
Tell
me
what
I
must
do
Sag
mir,
was
ich
tun
muss
To
get
through
to
you
Um
zu
dir
durchzudringen
I
wanna
be
the
lover
Ich
will
die
Liebhaberin
sein
Who
rocks
you
all
night
Die
dich
die
ganze
Nacht
rockt
I'll
do
whatever
it
takes
to
get
next
to
you
Ich
werde
alles
tun,
was
nötig
ist,
um
dir
nahezukommen
So
I
could
be
the
lover
who
rocks
you
all
night
Damit
ich
die
Liebhaberin
sein
kann,
die
dich
die
ganze
Nacht
rockt
What
will
it
take
Was
wird
es
brauchen
To
make
you
see
Damit
du
einsiehst
You
and
I
were
meant
to
be
Dass
du
und
ich
füreinander
bestimmt
sind
I've
got
to
prove
to
you
that
I
can
be
your
friend
IN
a
time
of
need
Ich
muss
dir
beweisen,
dass
ich
deine
Freundin
IN
Zeiten
der
Not
sein
kann
You're
such
a
sensation
Du
bist
so
eine
Sensation
A
cause
for
elation
Ein
Grund
zur
Hochstimmung
Happiness
is
just
round
the
BEND
Das
Glück
liegt
gleich
um
die
ECKE
I'll
never
be
lonely
Ich
werde
niemals
einsam
sein
Just
loving
you
only
Nur
dich
allein
liebend
I'll
be
the
perfect
lover
and
friend
Ich
werde
die
perfekte
Liebhaberin
und
Freundin
sein
Cause
in
a
special
way
Denn
auf
eine
besondere
Weise
You
have
touched
me
Hast
du
mich
berührt
I
think
I
found
someone
TO
CALL
MINE
Ich
glaube,
ich
habe
jemanden
gefunden,
den
ich
MEIN
nennen
kann
And
ALL
I
wanna
say
Und
ALLES,
was
ich
sagen
will
If
you
let
me
Wenn
du
mich
lässt
Is
we
could
share
a
love
so
FINE
Ist,
dass
wir
eine
so
SCHÖNE
Liebe
teilen
könnten
To
get
through
to
you
Um
zu
dir
durchzudringen
I
wanna
be
the
lover
Ich
will
die
Liebhaberin
sein
Who
rocks
you
all
night
Die
dich
die
ganze
Nacht
rockt
I'll
do
whatever
it
takes
to
get
next
to
you
Ich
werde
alles
tun,
was
nötig
ist,
um
dir
nahezukommen
So
I
could
be
the
lover
who
rocks
you
all
night
Hey,
lover,
lover,
lover
Who
rocks
you
all
night
Lover,
lover,
lover
Who
rocks
you
all
night
long
Lover,
lover,
lover
I
wanna
rock
you
Damit
ich
die
Liebhaberin
sein
kann,
die
dich
die
ganze
Nacht
rockt
Hey,
Liebhaber,
Liebhaber,
Liebhaber
/ Diejenige,
die
dich
die
ganze
Nacht
rockt
/ Liebhaber,
Liebhaber,
Liebhaber
/ Diejenige,
die
dich
die
ganze
Nacht
lang
rockt
/ Liebhaber,
Liebhaber,
Liebhaber
/ Ich
will
dich
rocken
I
wanna
be
nah
nah
nah
Ich
will
sein
nah
nah
nah
Nah
nah
nah
Nah
nah
nah
I
wanna
be
nah
nah
nah
Ich
will
sein
nah
nah
nah
Nah
nah
Nah
nah
I
wanna
be
nah
nah
nah
Ich
will
sein
nah
nah
nah
Nah
nah
nah
Nah
nah
nah
I
wanna
be
nah
nah
nah
Ich
will
sein
nah
nah
nah
Nah
nah
Nah
nah
All
night
long
Die
ganze
Nacht
lang
Alllllll
night
Die
gaaaaanze
Nacht
All
night
long
Die
ganze
Nacht
lang
Alllllll
night
Die
gaaaaanze
Nacht
All
night
long
Die
ganze
Nacht
lang
Alllllll
night
Die
gaaaaanze
Nacht
Lover
who
rocks
you
all
night
Liebhaberin,
die
dich
die
ganze
Nacht
rockt
Alllllll
night
Die
gaaaaanze
Nacht
Oh
Ooo
Oh
Ooo
Oh
Ooo
Oh
Ooo
Aww
Aww
Aww
Aww
Aww
Aww
RAP
RAP
I
watched
you
rock
like
a
color
TV
Ich
sah
dich
rocken
wie
ein
Farbfernseher
And
it
seems
I've
been
picked
to
be
a
star
in
your
love
scene
Und
es
scheint,
ich
wurde
ausgewählt,
ein
Star
in
deiner
Liebesszene
zu
sein
That's
smooth
but
it
ain't
that
easy
Das
ist
geschmeidig,
aber
es
ist
nicht
so
einfach
I
need
lover
that
can
prove
to
be
easy
Ich
brauche
einen
Liebhaber,
der
beweisen
kann,
unkompliziert
zu
sein
So
I'll
give
you
one
night
to
prove
that
you
can
move
and
soothe
the
heart
of
the
battered
and
bruised
Also
gebe
ich
dir
eine
Nacht,
um
zu
beweisen,
dass
du
das
Herz
der
Angeschlagenen
und
Verletzten
bewegen
und
beruhigen
kannst
Sexual
healin'
that
feelin'
so
intense
Sexuelle
Heilung,
dieses
Gefühl,
so
intensiv
Two
bodies
packed
just
like
cement
Zwei
Körper,
dicht
gepackt
wie
Zement
Cause
I'm
a
genie
Denn
ich
bin
ein
Flaschengeist
Hot
and
steamy
Heiß
und
dampfend
So
give
me
a
love
that
makes
you
supreme
to
these
playgirls
with
poor
bedside
manner
Also
gib
mir
eine
Liebe,
die
dich
diesen
Playgirls
mit
schlechten
Manieren
am
Bett
überlegen
macht
They're
only
good
for
one
night
stands
Sie
taugen
nur
für
One-Night-Stands
What
makes
you
different
Was
macht
dich
anders
Are
you
gifted
Bist
du
begabt
How
many
bags
of
tricks
are
you
equipped
with
Can
you
take
me
on
an
all
night
passion
Mit
wie
vielen
Trickkisten
bist
du
ausgestattet
Kannst
du
mich
auf
eine
ganznächtige
Leidenschaft
mitnehmen
Are
you
the
talkative
type
with
no
action
Bist
du
der
gesprächige
Typ
ohne
Taten
I
need
satisfaction
guaranteed
Ich
brauche
garantierte
Befriedigung
Full
of
smooth
love
makin'
and
take
the
lead
Prove
you've
got
what
it
takes
to
do
me
right
Voller
sanfter
Liebelei
und
übernimm
die
Führung
Beweise,
dass
du
das
Zeug
dazu
hast,
es
mir
richtig
zu
besorgen
Do
me
baby
and
rock
me
all
night
Besorg's
mir,
Baby,
und
rock
mich
die
ganze
Nacht
Lover
who
rocks
you
all
night
Liebhaberin,
die
dich
die
ganze
Nacht
rockt
Alllllll
night
Die
gaaaaanze
Nacht
Oh
Ooo
Oh
Ooo
Oh
Ooo
Oh
Ooo
Aww
Aww
Awwwwwwww
Ooooooooo
Aww
Aww
Awwwwwwww
Ooooooooo
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.