The Lover Who Rocks You (All Night) - Indiatraduction en allemand




The Lover Who Rocks You (All Night)
Die Liebhaberin, die dich (die ganze Nacht) rockt
LOVER WHO ROCKS YOU (ALL NIGHT)
LIEBHABERIN, DIE DICH (DIE GANZE NACHT) ROCKT
Tell me what I must do to get through to you
Sag mir, was ich tun muss, um zu dir durchzudringen
I wanna be the lover who rocks you all night
Ich will die Liebhaberin sein, die dich die ganze Nacht rockt
I'll do whatever it takes to get next to you
Ich werde alles tun, was nötig ist, um dir nahezukommen
I wanna be the lover who rocks you all night What must I do
Ich will die Liebhaberin sein, die dich die ganze Nacht rockt Was muss ich tun
To prove to you
Um dir zu beweisen
I can be all you need
Dass ich alles sein kann, was du brauchst
I know you've heard these lines before
Ich weiß, du hast diese Sprüche schon gehört
But my satisfaction is guaranteed
Aber bei mir ist Zufriedenheit garantiert
You're such a sensation
Du bist so eine Sensation
A cause for elation
Ein Grund zur Hochstimmung
Happiness is just round the BEND
Das Glück liegt gleich um die ECKE
I'll never be lonely
Ich werde niemals einsam sein
Just loving you only
Nur dich allein liebend
I'll be the perfect lover and friend
Ich werde die perfekte Liebhaberin und Freundin sein
Cause in a special way
Denn auf eine besondere Weise
You have touched me
Hast du mich berührt
I think I found someone TO CALL MINE
Ich glaube, ich habe jemanden gefunden, den ich MEIN nennen kann
And ALL I wanna say
Und ALLES, was ich sagen will
If you let me
Wenn du mich lässt
Is we could share a love so FINE
Ist, dass wir eine so SCHÖNE Liebe teilen könnten
Tell me what I must do
Sag mir, was ich tun muss
To get through to you
Um zu dir durchzudringen
I wanna be the lover
Ich will die Liebhaberin sein
Who rocks you all night
Die dich die ganze Nacht rockt
I'll do whatever it takes to get next to you
Ich werde alles tun, was nötig ist, um dir nahezukommen
So I could be the lover who rocks you all night
Damit ich die Liebhaberin sein kann, die dich die ganze Nacht rockt
What will it take
Was wird es brauchen
To make you see
Damit du einsiehst
You and I were meant to be
Dass du und ich füreinander bestimmt sind
I've got to prove to you that I can be your friend IN a time of need
Ich muss dir beweisen, dass ich deine Freundin IN Zeiten der Not sein kann
You're such a sensation
Du bist so eine Sensation
A cause for elation
Ein Grund zur Hochstimmung
Happiness is just round the BEND
Das Glück liegt gleich um die ECKE
I'll never be lonely
Ich werde niemals einsam sein
Just loving you only
Nur dich allein liebend
I'll be the perfect lover and friend
Ich werde die perfekte Liebhaberin und Freundin sein
Cause in a special way
Denn auf eine besondere Weise
You have touched me
Hast du mich berührt
I think I found someone TO CALL MINE
Ich glaube, ich habe jemanden gefunden, den ich MEIN nennen kann
And ALL I wanna say
Und ALLES, was ich sagen will
If you let me
Wenn du mich lässt
Is we could share a love so FINE
Ist, dass wir eine so SCHÖNE Liebe teilen könnten
To get through to you
Um zu dir durchzudringen
I wanna be the lover
Ich will die Liebhaberin sein
Who rocks you all night
Die dich die ganze Nacht rockt
I'll do whatever it takes to get next to you
Ich werde alles tun, was nötig ist, um dir nahezukommen
So I could be the lover who rocks you all night Hey, lover, lover, lover Who rocks you all night Lover, lover, lover Who rocks you all night long Lover, lover, lover I wanna rock you
Damit ich die Liebhaberin sein kann, die dich die ganze Nacht rockt Hey, Liebhaber, Liebhaber, Liebhaber / Diejenige, die dich die ganze Nacht rockt / Liebhaber, Liebhaber, Liebhaber / Diejenige, die dich die ganze Nacht lang rockt / Liebhaber, Liebhaber, Liebhaber / Ich will dich rocken
I wanna be nah nah nah
Ich will sein nah nah nah
Nah nah nah
Nah nah nah
I wanna be nah nah nah
Ich will sein nah nah nah
Nah nah
Nah nah
I wanna be nah nah nah
Ich will sein nah nah nah
Nah nah nah
Nah nah nah
I wanna be nah nah nah
Ich will sein nah nah nah
Nah nah
Nah nah
All night long
Die ganze Nacht lang
Alllllll night
Die gaaaaanze Nacht
All night long
Die ganze Nacht lang
Alllllll night
Die gaaaaanze Nacht
All night long
Die ganze Nacht lang
Alllllll night
Die gaaaaanze Nacht
Lover who rocks you all night
Liebhaberin, die dich die ganze Nacht rockt
Alllllll night
Die gaaaaanze Nacht
Oh Ooo
Oh Ooo
Oh Ooo
Oh Ooo
Aww Aww Aww
Aww Aww Aww
RAP
RAP
I watched you rock like a color TV
Ich sah dich rocken wie ein Farbfernseher
And it seems I've been picked to be a star in your love scene
Und es scheint, ich wurde ausgewählt, ein Star in deiner Liebesszene zu sein
That's smooth but it ain't that easy
Das ist geschmeidig, aber es ist nicht so einfach
I need lover that can prove to be easy
Ich brauche einen Liebhaber, der beweisen kann, unkompliziert zu sein
So I'll give you one night to prove that you can move and soothe the heart of the battered and bruised
Also gebe ich dir eine Nacht, um zu beweisen, dass du das Herz der Angeschlagenen und Verletzten bewegen und beruhigen kannst
Sexual healin' that feelin' so intense
Sexuelle Heilung, dieses Gefühl, so intensiv
Two bodies packed just like cement
Zwei Körper, dicht gepackt wie Zement
Cause I'm a genie
Denn ich bin ein Flaschengeist
Hot and steamy
Heiß und dampfend
So give me a love that makes you supreme to these playgirls with poor bedside manner
Also gib mir eine Liebe, die dich diesen Playgirls mit schlechten Manieren am Bett überlegen macht
They're only good for one night stands
Sie taugen nur für One-Night-Stands
What makes you different
Was macht dich anders
Are you gifted
Bist du begabt
How many bags of tricks are you equipped with Can you take me on an all night passion
Mit wie vielen Trickkisten bist du ausgestattet Kannst du mich auf eine ganznächtige Leidenschaft mitnehmen
Are you the talkative type with no action
Bist du der gesprächige Typ ohne Taten
I need satisfaction guaranteed
Ich brauche garantierte Befriedigung
Full of smooth love makin' and take the lead Prove you've got what it takes to do me right
Voller sanfter Liebelei und übernimm die Führung Beweise, dass du das Zeug dazu hast, es mir richtig zu besorgen
Do me baby and rock me all night
Besorg's mir, Baby, und rock mich die ganze Nacht
Lover who rocks you all night
Liebhaberin, die dich die ganze Nacht rockt
Alllllll night
Die gaaaaanze Nacht
Oh Ooo
Oh Ooo
Oh Ooo
Oh Ooo
Aww Aww Awwwwwwww Ooooooooo
Aww Aww Awwwwwwww Ooooooooo





Writer(s): Derek Whitaker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.