Invincible - InstaHit Crewtraduction en allemand
I
memorized
all
the
words
for
you
Ich
habe
jedes
Wort
für
dich
auswendig
gelernt
But
if
you
only
knew
Aber
wenn
du
nur
wüsstest
How
much
that's
just
not
like
me
Wie
sehr
das
nicht
zu
mir
passt
I
wait
up
late
every
night
Ich
warte
jede
Nacht
lange
auf
Just
to
hear
your
voice
Nur
um
deine
Stimme
zu
hören
But
you
don't
know
that's
nothing
like
me
Aber
du
weißt
nicht,
dass
das
gar
nicht
zu
mir
passt
You
know
I
wonder
Weißt
du,
ich
frage
mich
Have
you
already
figured
out
Hast
du
schon
herausgefunden
All
these
things
that
I
try
to
hide
All
die
Dinge,
die
ich
zu
verbergen
versuche?
All
this
time
I've
been
hoping
you
don't
find
out
Die
ganze
Zeit
habe
ich
gehofft,
dass
du
es
nicht
herausfindest
All
these
things
that
I
hide
on
the
inside
All
die
Dinge,
die
ich
tief
in
mir
verstecke
I
can't
be
held
responsible
Ich
kann
nicht
dafür
verantwortlich
gemacht
werden
This
is
all
so
new
to
me
Das
ist
alles
so
neu
für
mich
Just
when
I
think
I'm
invincible
Gerade
als
ich
denke,
ich
bin
unverwundbar
You
come
and
happen
to
me
Kommst
du
und
geschieht
mir
I
wanna
make
sure
everything
is
perfect
for
you
Ich
möchte
sicherstellen,
dass
alles
perfekt
für
dich
ist
If
you
only
knew
Wenn
du
nur
wüsstest
But
that's
not
like
me
to
follow
through
Aber
das
ist
nicht
wie
ich,
es
durchzuziehen
Maybe
even
give
up
on
these
dead-end
dreams
Vielleicht
sogar
diese
aussichtslosen
Träume
aufgeben
Just
to
be
with
you
Nur
um
bei
dir
zu
sein
But
you
don't
know
that's
nothing
like
me
Aber
du
weißt
nicht,
dass
das
gar
nicht
zu
mir
passt
Hey
yeah,
I
wonder
Hey
ja,
ich
frage
mich
Have
you
already
figured
out
Hast
du
schon
herausgefunden
All
these
things
that
I
try
to
hide
All
die
Dinge,
die
ich
zu
verbergen
versuche?
All
this
time
I've
been
hoping
you
don't
find
out
Die
ganze
Zeit
habe
ich
gehofft,
dass
du
es
nicht
herausfindest
All
these
things
that
I
hide
on
the
inside
All
die
Dinge,
die
ich
tief
in
mir
verstecke
I
can't
be
held
responsible
Ich
kann
nicht
dafür
verantwortlich
gemacht
werden
This
is
all
so
new
to
me
Das
ist
alles
so
neu
für
mich
Just
when
I
think
I'm
invincible
Gerade
als
ich
denke,
ich
bin
unverwundbar
You
come
and
happen
to
me
Kommst
du
und
geschieht
mir
Now
I'm
waking
up
Jetzt
wache
ich
auf
I
finally
had
enough
of
this
wreck
of
a
lifetime
Ich
hatte
endlich
genug
von
diesem
Wrack
eines
Lebens
I
never
thought
I'd
survive
it
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
das
überleben
würde
Now
I'm
taking
back
all
I
gave
up
for
that
Jetzt
nehme
ich
alles
zurück,
was
ich
für
dich
aufgegeben
habe
Leave
my
pain
behind
Lass
meinen
Schmerz
hinter
mir
Wash
these
stains
from
my
life
Wasch
diese
Flecken
aus
meinem
Leben
Just
when
I
thought
all
was
lost
Gerade
als
ich
dachte,
alles
sei
verloren
You
came
and
made
it
all
okay
Kommst
du
und
machst
alles
wieder
gut
I
can't
be
held
responsible
Ich
kann
nicht
dafür
verantwortlich
gemacht
werden
This
is
all
so
new
to
me
Das
ist
alles
so
neu
für
mich
Just
when
I
think
I'm
invincible
Gerade
als
ich
denke,
ich
bin
unverwundbar
You
come
and
happen
to
me
Kommst
du
und
geschieht
mir
I
can't
be
held
responsible
Ich
kann
nicht
dafür
verantwortlich
gemacht
werden
This
is
all
so
new
to
me
Das
ist
alles
so
neu
für
mich
Just
when
I
think
I'm
invincible
Gerade
als
ich
denke,
ich
bin
unverwundbar
You
come
and
happen
to
me
Kommst
du
und
geschieht
mir
I
memorized
all
the
words
for
you
Ich
habe
jedes
Wort
für
dich
auswendig
gelernt
If
you
only
knew
Wenn
du
nur
wüsstest
How
much
that's
just
not
like
me
Wie
sehr
das
nicht
zu
mir
passt
Évaluez la traduction
1 Nth Degree
2 Future's so Bright, The (I've Got to Wear Shades)
3 Selling the Drama
4 Forever Man
5 Invincible
6 Sweet Little Sixteen
7 Make up Your Mind
8 Easy Comes
9 Beyond the Gray Sky
10 Plans
11 Graduation Song
12 The View from the Afternoon
13 Collide
14 Stone by Stone
15 Mr Blue Sky
16 Waiting
17 Battery
18 Love How It Hurts
19 Nadine (Is It You ?)
20 Getting Thru?
21 Running from Me
22 Rubberband Girl
23 Must Get Out
24 I Am What I Am
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.