Paroles et traduction Irene Zin Mar Myint - Min Ma Thi Thaw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Min Ma Thi Thaw
Min Ma Thi Thaw
ဒီသီခ်င္းကို
မင္းနားဆင္ေနရင္းနဲ႔
Please
don't
listen
to
this
song
သံသရေတြအမ်ားႀကီး
ဝင္မေနနဲ႔
Samsara's
problems
are
big
and
endless
ငါနင့္အနားကပ္ဖို႔
မဝင္ရဲတဲ့လူ
နင့္အေဝးကငါ
You're
not
the
only
one
who
can't
keep
me
by
your
side
စိတိ႐ွိတိုင္းဆို
မင္းနဲ႔မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္ထိုင္ၿပီး
If
you're
really
worried,
I
hope
you
get
seperated
from
me
စကားေတြေျပာလိုက္ခ်င္တယ္
အခ်ိန္တိုင္းတာေတြမ႐ွိ
The
words
that
you
said
so
gently,
I
don't
have
enough
time
ဒါကလည္း
စိတ္ကူးတဖက္သတ္သာ
ငါ့ရဲ႕ဘက္က
That's
just
a
daydream
of
mine
ဘယ္ေလာက္ႏွစ္သက္မိတာ
အမ်ားႀကီး
ငါေလမေျပာေတာ့
The
one
who
I've
been
waiting
for,
let
go
of
my
hand
ဘယ္ေလာက္ထိ႐ူးသြပ္ၿပီးေတာ့
The
one
who
I've
been
waiting
for,
let
go
of
my
hand
ခ်စ္ေနတာေတြလည္း
ထားေတာ့
I'll
just
wait
however
long
it
takes
မင္းေၾကာင့္
မင္းေလးေၾကာင့္ေပါ့ငါ
Please
protect
me,
please
love
me
စိတ္ကူးေတြ
ယဥ္တတ္ခဲ့တာ
The
dream
that
we
had
has
faded
away
မင္းရဲ႕ေ႐ွ႕မွာရပ္ကာ
ငါ႐ွိေနေတာင္မွ
I
know
you
must
be
sad
without
me
မင္းေလးငါ့ကိုသိႏိုင္မွာ
မဟုတ္ပါ
အခ်စ္ဆုံး
My
love,
you
don't
know
me
at
all
ဒါေပမဲ့လည္း
မင္းမသိေသာ
But
somehow,
you
don't
know
မင္းေလးအနားက
သိပ္ခ်စ္ရသူတေယာက္ပါ
My
love,
the
one
who
needs
to
know
is
next
to
you
အကယ္၍မင္းအနား
ဒီဘဝေရာက္ဖို႔ခက္ရင္
In
this
life,
I've
been
by
your
side
နင့္အနားမဟုတ္တဲ့
ငါအေဝးကေနခ်စ္မယ္
Not
with
you,
but
next
to
you,
I've
missed
you
so
much
ငါဆိုတာလည္း
အခု
မင္းမသိတဲ့အတိုင္း
Darling,
what
I'm
saying,
you
don't
understand
now
ဆက္ၿပီးေတာ့ေနမယ္
It's
all
just
a
dream
အကယ္၍
မင္းအနား
ဒီဘဝေရာက္ဖို႔ခက္ရင္
In
this
life,
I've
been
by
your
side
နင့္အနားမဟုတ္တဲ့
ငါအေဝးကေနခ်စ္မယ္
Not
with
you,
but
next
to
you,
I've
missed
you
so
much
ငါဆိုတာလည္း
အခု
မင္းမသိတဲ့အတိုင္း
Darling,
what
I'm
saying,
you
don't
understand
now
ဆက္ထားလိုက္ပါကြယ္
It's
all
just
a
dream
ငါထင္တာေတာ့
မင္းေလးနီးဖို႔ကမလြယ္
I
think,
my
love,
you're
still
too
young
အလွမ္းေဝးလြန္းတယ္
မင္းနဲ႔ကိုယ္နဲ႔
You're
too
far
away
from
me
ကိုယ့္မေမွ်ာ္လင့္ရဲေသာ
ကိုယ့္ရင္ထဲ
ကိုယ္ခ်စ္ရသူရယ္
Only
love
yourself,
only
care
for
yourself,
you're
the
only
one
who
can
save
yourself
အကယ္၍
ငါ့လုပ္ရက္မ်ား
အေႏွာင့္အယွက္ျဖစ္ရင္
In
my
arms,
I've
been
waiting
for
you
ငါနဲ႔ပက္သက္တာ
ဘာမွမင္းအနား
မျမင္ေစရဘူး
I'm
not
your
opponent,
I
don't
want
to
leave
you
အခု
မင္းမသိတဲ့အတိုင္း
ဆက္ၿပီးေတာ့
ေနလိုက္မယ္
Darling,
what
I'm
saying,
you
don't
understand
now
တူး
တူ
တူ
တူ
တူ
တူ
တူ
တူ...
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu...
ကိုယ့္မေမွ်ာ္လင့္ရဲေသာ
ကိုယ့္ရင္ထဲ
ကိုယ္ခ်စ္ရသူရယ္
Only
love
yourself,
only
care
for
yourself,
you're
the
only
one
who
can
save
yourself
ငါဆိုတာလည္း
မင္းမသိတဲ့အတိုင္း
Darling,
what
I'm
saying,
you
don't
understand
now
ဆက္ၿပီး
ခ်စ္ေနမယ္
It's
all
just
a
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.