Paroles et traduction Isabella - Let it Snow, Let it Snow, Let it Snow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let it Snow, Let it Snow, Let it Snow
Пусть идет снег, пусть идет снег, пусть идет снег
La,
la-la-la,
la-la-la
Ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
La-la-la,
la-la-la,
la-la-la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
Oh,
the
weather
outside
is
frightful
Ох,
погода
на
улице
ужасная
But
the
fire
is
so
delightful
Но
огонь
в
камине
такой
восхитительный
And
since
we've
got
no
place
to
go
И
поскольку
нам
некуда
идти
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
It
doesn't
show
signs
of
stopping
И
похоже,
он
не
собирается
прекращаться
And
I've
bought
some
corns
for
popping
А
я
купила
кукурузы,
чтобы
пожарить
The
lights
are
turned
way
down
low
Свет
приглушен
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
When
we
finally
kiss
good
night
(kiss
good
night)
Когда
мы
наконец
поцелуемся
на
ночь
(поцелуемся
на
ночь)
How
I'll
hate
going
out
in
the
storm
(in
the
storm)
Как
же
мне
не
захочется
выходить
в
бурю
(в
бурю)
But
if
you
really
hold
me
tight
(hold
me
tight)
Но
если
ты
будешь
крепко
меня
обнимать
(крепко
обнимать)
All
the
way
home,
I'll
be
warm
Всю
дорогу
домой,
мне
будет
тепло
Well
the
fire
is
slowly
dying
Ну
вот,
огонь
медленно
угасает
And
my
dear,
we're
still
goodbye-ing
А
мы,
дорогой,
все
еще
прощаемся
But
as
long
as
you
love
me
so
Но
пока
ты
меня
так
любишь
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
La,
la-la-la,
la-la-la
(oh-oh)
Ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
(ох-ох)
La,
la-la-la,
la-la-la
Ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля
Let
it
snow,
woah,
woah-oh-oh
(let
it
snow,
let
it
snow)
Пусть
идет
снег,
воа,
воа-ох-ох
(пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег)
La,
la-la-la,
la-la
(snow,
snow)
Ля,
ля-ля-ля,
ля-ля
(снег,
снег)
La,
la-la-la,
la-la
(snow,
snow)
Ля,
ля-ля-ля,
ля-ля
(снег,
снег)
When
we
finally
kiss
good
night
(kiss
good
night)
Когда
мы
наконец
поцелуемся
на
ночь
(поцелуемся
на
ночь)
How
I'll
hate
going
out
in
the
storm
(in
the
storm)
Как
же
мне
не
захочется
выходить
в
бурю
(в
бурю)
But
if
you
really
hold
me
tight
(hold
me
tight)
Но
если
ты
будешь
крепко
меня
обнимать
(крепко
обнимать)
All
the
way
home,
I'll
be
warm
Всю
дорогу
домой,
мне
будет
тепло
Well
the
fire
is
slowly
dying
Ну
вот,
огонь
медленно
угасает
And
my
dear,
we're
still
goodbye-ing
А
мы,
дорогой,
все
еще
прощаемся
But
as
long
as
you
love
me
so
Но
пока
ты
меня
так
любишь
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег
(Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow)
(Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег)
Let
it
snow
Пусть
идет
снег
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jule Styne, Sammy Cahn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.