Isha Mashauzi - Nani Kama Mama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isha Mashauzi - Nani Kama Mama




Nani Kama Mama
Кто как Мама
Kumepambazuka
Рассветает
Asubuhi na mapema
Рано утром
Najitoa shuka nahisi tunazozana
Встаю с постели, чувствую, что мы ссоримся
Kumbe moyo na nafsi vinakwazana
Оказывается, сердце и душа конфликтуют
Na sitaki moyo kupenda tena
И я не хочу больше любить
Mwili umekufa ganzi maumivu mwili mzima
Тело онемело, боль по всему телу
Moyo unauliza nafsi kumbuka yale ya nyuma
Сердце спрашивает душу, помнишь ли ты прошлое
Niliteseka na penzi langu
Я страдала от своей любви
Mama mama
Мама, мама
Masikini moyo wangu mie.
Бедное мое сердце.
Sasa nimpe nani, anaejua thamani
Кому же мне его отдать, тому, кто знает ценность
Ajue mimi ni nani, bilinge sizitamani
Кто знает, кто я, интриг я не желаю
Sasa nimpe nani, ataejua thamani
Кому же мне его отдать, тому, кто знает ценность
Ajue mimi ni nani, bilinge sizitamani
Кто знает, кто я, интриг я не желаю
...
...
Niliompata ntamlinda kama mboni ya macho yangu, maaachooo.
Того, кого я нашла, буду беречь как зеницу ока, милый.
Anaejua kupenda, anaejali thamani ya neno looove.
Того, кто умеет любить, кто ценит значение слова любовь.
Niliompata ntamlinda kama mboni ya macho yangu, maaachooo.
Того, кого я нашла, буду беречь как зеницу ока, милый.
Anaejua kupenda, anaejali thamani ya neno looove.
Того, кто умеет любить, кто ценит значение слова любовь.
Nawe usinidhihaki, usiponipenda mie
И ты не смейся надо мной, если не любишь меня
Sijazoea mikiki napenda raha mieee
Я не привыкла к скандалам, я люблю удовольствие
Niliteseka na penzi langu
Я страдала от своей любви
Mama mama
Мама, мама
Masikini moyo wangu mie.
Бедное мое сердце.
Sasa nimpe nani, anaejua thamani
Кому же мне его отдать, тому, кто знает ценность
Ajue mimi ni nani, bilinge sizitamani
Кто знает, кто я, интриг я не желаю
Sasa nimpe nani, ataejua thamani
Кому же мне его отдать, тому, кто знает ценность
Ajue mimi ni nani, bilinge sizitamani
Кто знает, кто я, интриг я не желаю
...
...





Writer(s): Isha Ramadhani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.