Ismaël Lô - Aiwa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ismaël Lô - Aiwa




Aiwa
Aiwa
Mane waibi mai wai kip anaka soma bil khol
My love, my darling, how are you doing since I went away?
Dikowel kapa kudi sokhna so bil kel
I'm worried about you, darling, and about your family.
Mane waibi mai wai kip anaka soma bil khol
My love, my darling, how are you doing since I went away?
Dikowel kapa kudi sokhna so bil kel
I'm worried about you, darling, and about your family.
Kon sokhna buru keureum de (sokhna buru keureum de)
What have you been doing to your beautiful skin?
Aiwa
Aiwa
Mane waibi mai wai kip anaka soma bil khol
My love, my darling, how are you doing since I went away?
Dikowel kapa kudi sokhna so bil kel
I'm worried about you, darling, and about your family.
Mane waibi mai wai kip anaka soma bil khol
My love, my darling, how are you doing since I went away?
Dikowel kapa kudi sokhna so bil kel
I'm worried about you, darling, and about your family.
Kon sokhna buru keureum de (sokhna buru keureum de)
What have you been doing to your beautiful skin?
Aiwa
Aiwa
Kon awa buru keureum
What have you been doing to your beautiful skin?
(Aiwa Aiwa)
(Aiwa Aiwa)
Nale khale ku diekeureum
You've been feeling lonely?
(Aiwa Aiwa)
(Aiwa Aiwa)
Kon awa buru keureum
What have you been doing to your beautiful skin?
(Aiwa Aiwa)
(Aiwa Aiwa)
Nale khale ku diekeureum
You've been feeling lonely?
(Aiwa Aiwa) Nale khale ku diekeureum
(Aiwa Aiwa) You've been feeling lonely?
Awa duku nanga
My love, I miss you so much.
Mane waibi mai wai bin anaka soma bir nek
My love, my darling, how are you doing since I went away?
Dikowel kapa kudi sokhna so bil kel
I'm worried about you, darling, and about your family.
Mane waibi mai wai bin anaka soma bir nek
My love, my darling, how are you doing since I went away?
Dikowel kapa kudi sokhna so bil kel
I'm worried about you, darling, and about your family.
Kon sokhna buru keureum de
What have you been doing to your beautiful skin?
(Sokhna buru keureum de)
(What have you been doing to your beautiful skin?)
Aiwa
Aiwa
Kon awa buru keureum
What have you been doing to your beautiful skin?
(Aiwa Aiwa)
(Aiwa Aiwa)
Nale khale ku diekeureum
You've been feeling lonely?
(Aiwa Aiwa)
(Aiwa Aiwa)
Kon awa buru keureum
What have you been doing to your beautiful skin?
(Aiwa Aiwa)
(Aiwa Aiwa)
Nale khale ku diekeureum
You've been feeling lonely?
(Aiwa Aiwa)
(Aiwa Aiwa)
Nale khale ku diekeureum
You've been feeling lonely?
Awa duku nanga
My love, I miss you so much.
Kon awa buru keureum
What have you been doing to your beautiful skin?
(Aiwa Aiwa)
(Aiwa Aiwa)
Nale khale ku diekeureum
You've been feeling lonely?
(Aiwa Aiwa)
(Aiwa Aiwa)
Kon awa buru keureum
What have you been doing to your beautiful skin?
(Aiwa Aiwa)
(Aiwa Aiwa)
Nale khale ku diekeureum
You've been feeling lonely?
(Aiwa Aiwa) Nale khale ku diekeureum
(Aiwa Aiwa) You've been feeling lonely?
Awa duku nanga
My love, I miss you so much.
Kon awa buru keureum
What have you been doing to your beautiful skin?
Ya ya
Ya ya





Writer(s): Ismaël Lo, Ismael Lo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.