Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mané
hé
baykat
bi
khalam
Oh,
meine
geliebte
Baykat,
ich
rufe
dich
Démonna
bay
nékh
wayé
boumgua
Der
Teufel
hat
dich
genommen,
oh
weh
Mané
hé
baykat
bi
khalam
démonna
Oh,
meine
geliebte
Baykat,
der
Teufel
Bay
nékh
wayé
boumgua
dokna
mome
Hat
dich
genommen,
oh
weh,
hilf
mir
Boula
nékhé
talalal
say
lokho
Die
Trommel
erklingt,
höre
den
Klang
Yaye
docteur
biy
fath
khifou
askane
bi
Oh
Doktor,
heile
die
Wunden
dieser
Welt
Liko
dalé
si
nditoum
rew
bassi
miskine
Die
Tränen
fließen
wie
ein
Fluss
für
die
Armen
Ya
souméko
di
dane
sa
dolé
andak
nath
Dein
Schmerz
liegt
schwer
auf
meiner
Seele
Bi
di
liguey
sa
gnakha
di
tourou
Deine
Abwesenheit
lässt
mein
Herz
bluten
Ngay
bay
di
doukat
bilay
ya
am
diome
Du
gehst,
aber
mein
Herz
bleibt
bei
dir
Kon
diarama
baykat
koufi
xiff
yako
Singe,
Baykat,
deine
Stimme
ist
Feuer
Doundal
bamou
sour
waw
koufi
fébar
Tanz
mit
mir
im
Mondlicht,
feurige
Seele
Yako
nandal
aki
réén
bamou
féékh
Deine
Schritte
und
mein
Rhythmus
vereinen
uns
Kon
diarama
baykat
koufi
xiff
yako
Singe,
Baykat,
deine
Stimme
ist
Feuer
Doundal
bamou
sour
Tanz
mit
mir
im
Mondlicht
Waw
koufi
fébar
yako
nandal
aki
réén
Feurige
Seele,
deine
Schritte
und
mein
Rhythmus
Ya
momone
sa
mbay
Oh
Mutter,
dein
Kind
Ya
mome
sa
guanthiakh
mome
say
Oh
meine
Geliebte,
meine
Stärke
Ndiour
ya
mome
sa
alla
di
bay
Gott,
gib
mir
deinen
Segen
Nguour
gneuw
dougalthia
lokhome
ak
Meine
Seele
sucht
Trost
in
deiner
Nähe
Boor
fékeleuthaa
guanthiakh
ba
Die
Dunkelheit
verschlingt
meine
Hoffnung
Mégneu
lole
ndékétéyo
Aber
ich
werde
niemals
aufgeben
Kon
diarama
baykat
koufi
xiff
yako
Singe,
Baykat,
deine
Stimme
ist
Feuer
Doundal
bamou
sour
Tanz
mit
mir
im
Mondlicht
Waw
koufi
fébar
yako
nandal
aki
réén
Feurige
Seele,
deine
Schritte
und
mein
Rhythmus
Kon
diarama
baykat
koufi
xiff
yako
Singe,
Baykat,
deine
Stimme
ist
Feuer
Doundal
bamou
sour
Tanz
mit
mir
im
Mondlicht
Waw
koufi
fébar
yako
nandal
aki
réén
Feurige
Seele,
deine
Schritte
und
mein
Rhythmus
Dirama
diarama
baykat
bé
yaw
Singe,
oh
Baykat,
für
dich
Kéneu
rek
mola
mana
fay
Nur
der
Tod
kann
uns
trennen
Moy
bourbi
yaalla
Bei
Gott
schwöre
ich
Guathia
ngalama
Meine
Liebe
ist
ewig
Guathia
ngalama
yaw
baykatbé
Meine
Liebe
ist
ewig,
oh
Baykat
Guathia
ngalama
Meine
Liebe
ist
ewig
Guathia
ngalama
yaw
baikatbé
Meine
Liebe
ist
ewig,
oh
Baykat
Dirama
diarama
baykatbé
yaw
Singe,
oh
Baykat,
für
dich
Kéneu
rek
moleu
mana
fay
Nur
der
Tod
kann
uns
trennen
Moye
bourbi
yalla
Bei
Gott
schwöre
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismaël Lo, Ismael Lo
Album
Sénégal
date de sortie
01-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.