Paroles et traduction Isolation Berlin - Stimme Kopf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stimme Kopf
Voice in My Head
Da
ist
′ne
Stimme
in
meinem
Kopf
There's
a
voice
in
my
head
Die
sagt:
"Du
bist
nichts
wert"
That
says,
"You're
worthless"
Da
ist
'ne
Stimme
in
meinem
Kopf
There's
a
voice
in
my
head
Die
sagt:
"Du
machst
alles
verkehrt"
That
says,
"You're
doing
everything
wrong"
Da
ist
′ne
Angst
in
meinem
Bauch
There's
a
fear
in
my
gut
Die
sagt:
"Du
gibst
besser
auf"
That
says,
"You'd
better
give
up"
Da
ist
'ne
Faust
in
meiner
Tasche
There's
a
fist
in
my
pocket
Dich
häng
ich
da
nicht
raus
That
I'll
never
let
out
Irgendwann
raste
ich
aus
Some
day
I'll
go
off
Irgendwann
raste
ich
aus
Some
day
I'll
go
off
Irgendwann
raste
ich
aus
Some
day
I'll
go
off
Und
dann
lacht
keiner
mehr
And
then
no
one
will
laugh
anymore
Da
ist
'ne
Stimme
in
meinem
Kopf
There's
a
voice
in
my
head
Die
sagt:
"Sie
wollen
dir
an
den
Kragen"
That
says,
"They're
out
to
get
you"
Da
ist
′ne
Stimme
in
meinem
Kopf
There's
a
voice
in
my
head
Die
fragt:
"Wie
viel
kannst
du
ertragen"
That
asks,
"How
much
can
you
take"
Da
ist
′ne
Wut
in
meinem
Bauch
There's
a
rage
in
my
gut
Die
frisst
mich
von
innen
auf
That's
eating
me
up
inside
Da
ist
'ne
Faust
in
meiner
Tasche
There's
a
fist
in
my
pocket
Die
will
da
endlich
raus
That
wants
to
come
out
Irgendwann
raste
ich
aus
Some
day
I'll
go
off
Irgendwann
raste
ich
aus
Some
day
I'll
go
off
Irgendwann
raste
ich
aus
Some
day
I'll
go
off
Und
dann
lacht
keiner
mehr
And
then
no
one
will
laugh
anymore
Da
ist
′ne
Flasche
in
meinem
Schrank
There's
a
bottle
in
my
cupboard
Die
flüstert:
"Sauf
dich
tot"
That
whispers,
"Drink
yourself
to
death"
Da
ist
ein
Messer
in
meiner
Küche
There's
a
knife
in
my
kitchen
Das
schreit
Tag
und
Nacht
nach
Blut
That
screams
for
blood
day
and
night
Da
ist
'ne
Angst
in
meinem
Bauch
There's
a
fear
in
my
gut
Die
frisst
mich
von
innen
auf
That's
eating
me
up
inside
Da
ist
′ne
Faust
in
meiner
Tasche
There's
a
fist
in
my
pocket
Die
krieg
ich
da
nicht
raus
That
I
can't
let
out
Irgendwann
raste
ich
aus
Some
day
I'll
go
off
Irgendwann
raste
ich
aus
Some
day
I'll
go
off
Irgendwann
raste
ich
aus
Some
day
I'll
go
off
Und
dann
lacht
keiner
mehr
And
then
no
one
will
laugh
anymore
Da
ist
'ne
Stimme
in
meinem
Kopf
There's
a
voice
in
my
head
Die
sagt:
"Sie
wollen
mich
zerstören"
That
says,
"They
want
to
destroy
me"
Da
ist
′ne
Stimme
in
meinem
Kopf
There's
a
voice
in
my
head
Die
sagt:
"Du
musst
dich
wehren"
That
says,
"You
have
to
fight
back"
Da
ist
ein
Hass
in
meinem
Bauch
There's
a
hatred
in
my
gut
Die
frisst
mich
von
innen
auf
That's
eating
me
up
inside
Da
ist
'ne
Faust
in
meiner
Tasche
There's
a
fist
in
my
pocket
Die
will
da
endlich
raus
That
wants
to
come
out
Irgendwann
raste
ich
aus
Some
day
I'll
go
off
Irgendwann
raste
ich
aus
Some
day
I'll
go
off
Irgendwann
raste
ich
aus
Some
day
I'll
go
off
Und
dann
lacht
keiner
mehr
And
then
no
one
will
laugh
anymore
Irgendwann
raste
ich
aus
Some
day
I'll
go
off
Irgendwann
raste
ich
aus
Some
day
I'll
go
off
Irgendwann
raste
ich
aus
Some
day
I'll
go
off
Und
dann
lacht
keiner
mehr
And
then
no
one
will
laugh
anymore
Dann
lacht
keiner
mehr
Then
no
one
will
laugh
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simeon Coester, David Specht, Tobias Bamborschke, Maximilian Bauer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.