The Question - Issa Ibrahimtraduction en russe
Title:
The
Question
Название:
Вопрос
VERSE
КУПЛЕТ
Crush
the
spirit,
kill
the
soul
Сокруши
дух,
убей
душу
Mindless
actor,
thankless
role
Бессмысленный
актер,
неблагодарная
роль
New
beginnings
that
never
end
Новые
начала,
которые
никогда
не
заканчиваются
Never
end,
never
end
Никогда
не
заканчиваются,
никогда
не
заканчиваются
VERSE
КУПЛЕТ
Painful
past
I
can't
forget
Болезненное
прошлое,
которое
я
не
могу
забыть
No
forgiveness
and
no
regrets
Ни
прощения,
ни
сожалений
It's
a
life
that's
meaningless-
it
never
ends
Это
жизнь,
лишенная
смысла
- она
никогда
не
заканчивается
Never
ends
never
ends
Никогда
не
заканчивается,
никогда
не
заканчивается
BRIDGE
ПРИПЕВ
Useless
amateur-
Бесполезный
любитель
-
Bull
inside
the
China
store
Бык
в
посудной
лавке
He's
a
problem
that
we
wish
we
could
ignore
Он
проблема,
которую
мы
хотели
бы
игнорировать
VERSE
КУПЛЕТ
Listen
closely,
read
the
signs
Слушай
внимательно,
читай
знаки
Be
you
damned,
deaf,
dumb
or
blind
Будь
ты
проклят,
глух,
нем
или
слеп
Anxious
waiting
that
never
ends
Тревожное
ожидание,
которое
никогда
не
заканчивается
Never
ends
never
ends
Никогда
не
заканчивается,
никогда
не
заканчивается
BRIDGE
ПРИПЕВ
Tragic
circumstance
Трагическое
обстоятельство
Balanced
like
a
circus
dance
Сбалансировано,
как
цирковой
танец
Wipe
my
memory
and
Сотри
мою
память
и
The
blood
that's
on
my
hands
Кровь
на
моих
руках
Blood
that's
on
my
hands
Кровь
на
моих
руках
VERSE
КУПЛЕТ
Why
my
mother?
Why
not
me?
Почему
моя
мать?
Почему
не
я?
The
answer's
there
if
you
believe
Ответ
там,
если
ты
веришь
But
it's
the
question
that
I
seek
Но
это
вопрос,
который
я
ищу
It
never
ends
Это
никогда
не
заканчивается
It
never
ends
Это
никогда
не
заканчивается
It
never
ends
Это
никогда
не
заканчивается
It
never
ends
Это
никогда
не
заканчивается
It
never
ends
Это
никогда
не
заканчивается
It
never
ends
Это
никогда
не
заканчивается
It
never
ends
Это
никогда
не
заканчивается
It
never
ends
Это
никогда
не
заканчивается
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.