Iwan Fals - Doa Malam Sunyi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iwan Fals - Doa Malam Sunyi




Doa Malam Sunyi
Evening Silent Prayer
Angin datang dari mana?
Where does the wind come from?
Merayapi lembah gunung
Crawling up valley mountains
Ada luka dalam duka
There's a wound in sorrow
Dilempar ke dalam kawah
Thrown into the crater
Memanjat tebing-tebing sunyi
Climbing lonely cliffs
Memasuki pintu misteri
Entering the door of mysteries
Menggores batu-batu
Scratching on the stones
Dengan kata sederhana
With simple words
Dengan doa sederhana
With simple prayers
Merenung seperti gunung
Pondering like a mountain
Mengurai hidup dari langit
Unraveling life from the sky
Jejak-jejak yang tertinggal
Traces left behind
Menyimpan rahasia hidup
Keep life's secret
Selamat jalan, saudaraku
Farewell, my dear
Pergilah bersama nasibmu
Go with your fate
Pertemuan dan perpisahan
Meetings and partings
Di mana awal akhirnya?
Where is the beginning and the end?
Di mana bedanya?
Where is the difference?
Di mana bedanya?
Where is the difference?
Doa, doa di tengah malam sunyi
Prayer, prayer in the middle of a silent night





Writer(s): Iwan Fals


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.