J-AX feat. Fedez - Senza pagare - Live - traduction des paroles en allemand

Senza pagare - Live - J-Ax , Fedez traduction en allemand




Senza pagare - Live
Senza pagare - Live
Da ragazzini era normale non avere soldi
Als Jugendliche war es normal, kein Geld zu haben
E prima d'ordinare controllare il portafogli
Und vor der Bestellung die Brieftasche zu kontrollieren
Guardavamo le vetrine con occhi enormi
Wir schauten die Schaufenster mit riesigen Augen an
Sull'autobus che dal centro ci riportava ai bordi
Im Bus, der uns vom Zentrum zurück an den Stadtrand brachte
Tu andavi bene a scuola
Du warst gut in der Schule
Io con la testa in aria ero un asino che vola
Ich war mit dem Kopf in den Wolken ein Esel, der fliegt
Poi sarà il mondo del lavoro che ha mentito alla tua laurea
Dann wird es die Arbeitswelt sein, die dein Diplom belogen hat
E ai miei sogni mantenuto la parola ma
Und meine Träume beim Wort genommen hat, aber
Questa sera andiamo in disco
Heute Abend gehen wir in die Disco
Entriamo con il timbro
Wir kommen mit dem Stempel rein
La mia ragazza porta due sue amiche single
Meine Freundin bringt zwei ihrer Single-Freundinnen mit
Con questa boccia ci paghi l'affitto
Mit dieser Flasche bezahlst du die Miete
Scroccare è ancora meglio che esser ricco
Schnorren ist immer noch besser als reich zu sein
Come il crimine senza regole
Wie das Verbrechen ohne Regeln
Come le ragazze con il grilletto facile
Wie die Mädchen mit dem lockeren Abzug
Entriamo senza pagare
Wir kommen rein, ohne zu bezahlen
Come dei calciatori di serie A
Wie Fußballspieler der Serie A
Ci guarda tutto il locale
Der ganze Laden schaut uns an
Ma alla fine nessuno ci toccherà
Aber am Ende wird uns niemand anfassen
Come il crimine
Wie das Verbrechen
Andavamo ancora al nido con mamma e papà appesi ad un fido
Wir gingen noch in den Kindergarten, mit Mama und Papa, abhängig von einem Kredit
E poi la vita che ti sfianca sempre con la faccia stanca
Und dann das Leben, das dich immer erschöpft, mit müdem Gesicht
Senza gli abiti di marca con due cuori e un mutuo in banca
Ohne Markenkleidung, mit zwei Herzen und einer Hypothek
E invece adesso l'alcol scorre a fiumi
Aber jetzt fließt der Alkohol in Strömen
E solo donne di facili consumi
Und nur Frauen des leichten Konsums
È un museo dell'ostentazione
Es ist ein Museum der Zurschaustellung
Colleziono quadri della situazione
Ich sammle Gemälde der Situation
I ricchi all'ingrasso
Die Reichen zum Mästen
Le fighe all'ingrosso
Die Mädels im Großhandel
Selezione all'ingresso
Auswahl am Eingang
Ti sembro depresso?
Sehe ich deprimiert aus?
Mai il riscatto sociale
Niemals, der soziale Aufstieg
Solo ai ricchi è concesso il lusso di non pagare
Nur den Reichen ist der Luxus gegönnt, nicht zu bezahlen
Come il crimine senza regole
Wie das Verbrechen ohne Regeln
Come le ragazze con il grilletto facile
Wie die Mädchen mit dem lockeren Abzug
Entriamo senza pagare come dei calciatori di serie A
Wir kommen rein, ohne zu bezahlen, wie Fußballspieler der Serie A
Ci guarda tutto il locale ma alla fine nessuno ci toccherà
Der ganze Laden schaut uns an, aber am Ende wird uns niemand anfassen
Come il crimine
Wie das Verbrechen
C'è una macchina scura
Da ist ein dunkles Auto
Con una luce blu
Mit einem blauen Licht
Sembra quasi la luna
Es sieht fast aus wie der Mond
Sia arrivata quaggiù
Der hier unten angekommen ist
E bisogna essere un po' criminali per salvare il mondo
Und man muss ein bisschen kriminell sein, um die Welt zu retten
Dalle stelle alla strada
Von den Sternen bis zur Straße
Essere troppo buoni non paga
Zu gut zu sein, zahlt sich nicht aus
Come il crimine senza regole
Wie das Verbrechen ohne Regeln
Come le ragazze con il grilletto facile
Wie die Mädchen mit dem lockeren Abzug
Entriamo senza pagare come dei calciatori di serie A
Wir kommen rein, ohne zu bezahlen, wie Fußballspieler der Serie A
Ci guarda tutto il locale ma alla fine nessuno ci toccherà
Der ganze Laden schaut uns an, aber am Ende wird uns niemand anfassen
Come il crimine
Wie das Verbrechen





Writer(s): Alessandro Aleotti, Federico Leonardo Lucia, Daniele Lazzarin, Riccardo Garifo, Alessandro Merli, Fabio Clemente

J-AX feat. Fedez - Comunisti col Rolex (Multiplatinum Edition)
Album
Comunisti col Rolex (Multiplatinum Edition)
date de sortie
24-11-2017

1 Sconosciuti da una vita
2 Fratelli di paglia - Live
3 L'amore eternit (feat. Noemi) - Live
4 Perdere la testa (feat. Giò Sada)
5 Allergia
6 Allergia (feat. Loredana Bertè) - Live
7 Meglio tardi che noi
8 Anni luce (feat. Nek) - Live
9 Anni luce
10 Cuore Nerd
11 Piccole cose
12 L'Italia per me (feat. Sergio Sylvestre) - Live
13 L'Italia per me
14 Il giorno e la notte
15 Assenzio (feat. Stash & Levante) - Live
16 Assenzio
17 Maria Salvador (feat. Il Cile) - Live
18 Senza Pagare VS T-Pain
19 Vorrei ma non posto - Live
20 Senza pagare
21 Fratelli di paglia
22 Tutto il mondo è periferia
23 Vorrei ma non posto
24 Musica del cazzo
25 Pieno di stronzi
26 Il kaos è chiuso
27 Milano intorno
28 Devi morire
29 Favorisca i sentimenti
30 Comunisti col Rolex
31 Show Intro - Live
32 Musica del cazzo - Live
33 Senza pagare - Live
34 Il bello d'esser brutti - Live
35 Pensavo fosse amore e invece... - Live
36 Sirene - Live
37 Piccole cose - Live
38 Il giorno e la notte - Live
39 Non è un film - Live
40 Intro - Live
41 Spirale ovale - Live
42 L'uomo col cappello - Live
43 Comunisti col Rolex - Live
44 Generazione bho - Live
45 Domani smetto - Live
46 Cuore nerd - Live
47 Meglio tardi che noi - Live
48 Cigno nero - Live
49 Magnifico - Live
50 Fabrizio fa brutto - Live
51 Olivia Oil - Live
52 Non c'è due senza trash - Live
53 21 grammi - Live
54 Sembra semplice - Live
55 L'hai voluto tu - Live
56 Immorale - Live
57 Alfonso Signorini (Eroe nazionale) - Live
58 + Stile - Live
59 Piccoli per sempre - Live
60 Pieno di stronzi - Live

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.