Paroles et traduction J-AX feat. Fedez - Vorrei ma non posto
Vorrei ma non posto
I Wish I Could But I Won't Post
Io
vi
chiedo
pardon
I
beg
your
pardon
Ma
non
seguo
il
bon
ton
But
I
don't
follow
etiquette
È
che
a
cena
devo
avere
sempre
in
mano
un
iPhone
It's
just
that
at
dinner
I
always
have
to
have
an
iPhone
in
my
hand
Il
cane
di
Chiara
Ferragni
ha
il
papillon
di
Vouitton
Chiara
Ferragni's
dog
has
a
Vouitton
bowtie
Ed
un
collare
con
più
glitter
di
una
giacca
di
Elton
John
And
a
collar
with
more
glitter
than
an
Elton
John
jacket
Salvini
sul
suo
blog
ha
scritto
un
post
Salvini
wrote
a
post
on
his
blog
dice
che
se
il
mattino
ha
l'oro
in
bocca
si
tratta
di
un
Rom
saying
that
if
you
wake
up
with
gold
in
your
mouth,
it's
because
of
a
Roma
Sono
un
malato
del
risparmio
per
questo
faccio
un
po'
di
terapia
di
Groupon
I'm
addicted
to
saving
money,
that's
why
I
do
some
Groupon
therapy
Poi,
lo
sai,
non
c'è
Then,
you
know,
there's
no
un
senso
a
questo
tempo
che
non
dà
sense
to
this
time
that
doesn't
give
il
giusto
peso
a
quello
che
viviamo
the
right
weight
to
what
we
live
Ogni
ricordo
è
più
importante
condividerlo
Every
memory
is
more
important
to
share
Che
viverlo
Than
to
live
it
Vorrei
ma
non
posto
I
wish
I
could
but
I
won't
post
E
ancora
un'altra
estate
arriverà
And
another
summer
will
come
E
compreremo
un
altro
esame
all'università
And
we'll
buy
another
exam
at
university
E
poi
un
tuffo
nel
mare
And
then
a
dip
in
the
sea
Nazional
popolare
National
popular
La
voglia
di
cantare
tanto
non
ci
passerà
The
desire
to
sing
so
much
won't
pass
us
by
E
come
faranno
i
figli
a
prenderci
sul
serio
And
how
will
our
children
take
us
seriously
con
le
prove
che
negli
anni
abbiamo
lasciato
su
Facebook
with
the
evidence
we've
left
on
Facebook
over
the
years
Papà
che
ogni
weekend
era
ubriaco
perso
Dad
who
was
drunk
every
weekend
E
mamma
che
lanciava
il
reggiseno
a
ogni
concerto
And
mom
who
threw
her
bra
at
every
concert
Che
abbiamo
speso
un
patri-monio
That
we
spent
a
fortune
Impazziti
per
la
moda,
Armani-comio
Crazy
for
fashion,
Armani-crazy
L'iPhone
ha
preso
il
posto
di
una
parte
del
corpo
The
iPhone
has
taken
the
place
of
a
body
part
E
infatti
si
fa
gara
a
chi
ce
l'ha
più
grosso
And
in
fact,
there's
a
competition
to
see
who
has
the
biggest
one
È
nata
nel
Duemila
e
ti
ha
detto
nel
'98
She
was
born
in
2000
and
told
you
in
'98
E
che
i
diciotto
li
compie
ad
agosto
And
that
she
turns
eighteen
in
August
Mentre
guardi
quei
selfie
che
ti
manda
di
nascosto
While
you
look
at
those
selfies
she
sends
you
secretly
E
pensi
"Purtroppo,
vorrei
ma
non
posto"
And
you
think
"Unfortunately,
I
wish
I
could
but
I
won't
post"
E
se
lei
t'attacca
un
virus
And
if
she
gives
you
a
virus
Basta
prendersi
il
Norton
Just
get
Norton
Tutto
questo
navigare
senza
trovare
un
porto
All
this
sailing
without
finding
a
port
Tutto
questo
sbattimento
per
far
foto
al
tramonto
All
this
effort
to
take
pictures
of
the
sunset
Che
poi
sullo
schermo
piatto
non
vedi
quanto
è
profondo
That
then
on
the
flat
screen
you
can't
see
how
deep
it
is
Poi,
lo
sai,
non
c'è
Then,
you
know,
there's
no
un
senso
a
questo
tempo
che
non
dà
sense
to
this
time
that
doesn't
give
il
giusto
peso
a
quello
che
viviamo
the
right
weight
to
what
we
live
Ogni
ricordo
è
più
importante
condividerlo
Every
memory
is
more
important
to
share
Che
viverlo
Than
to
live
it
Vorrei
ma
non
posto
I
wish
I
could
but
I
won't
post
E
ancora
un'altra
estate
arriverà
And
another
summer
will
come
E
compreremo
un
altro
esame
all'università
And
we'll
buy
another
exam
at
university
E
poi
un
tuffo
nel
mare
And
then
a
dip
in
the
sea
Nazional
popolare
National
popular
La
voglia
di
cantare
tanto
non
ci
passerà
The
desire
to
sing
so
much
won't
pass
us
by
Quando
il
termometro
va
a
rosso
When
the
thermometer
goes
red
(Che
caldo
fa)
(It's
so
hot)
Ti
togli
i
vestiti
di
dosso
You
take
off
your
clothes
(Sei
una
webstar)
(You're
a
webstar)
Poi
mangi
il
tuo
gelato
Then
you
eat
your
ice
cream
Fai
le
facce
porno
Make
porno
faces
Tu
non
sai
quanto
soffro
You
don't
know
how
much
I
suffer
Vorrei
ma
non
posto
I
wish
I
could
but
I
won't
post
E
ancora
un'altra
estate
arriverà
And
another
summer
will
come
E
compreremo
un
altro
esame
all'università
And
we'll
buy
another
exam
at
university
E
poi
un
tuffo
nel
mare
And
then
a
dip
in
the
sea
Nazional
popolare
National
popular
La
voglia
di
cantare
tanto
non
ci
passerà
The
desire
to
sing
so
much
won't
pass
us
by
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Clemente, Federico Leonardo Lucia, Alessandro Aleotti, Alessandro Merli, Davide Petrella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.