J-Ax - Brillo ma da lucido - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J-Ax - Brillo ma da lucido - Live




Brillo ma da lucido - Live
Shining But Sober - Live
C'è la crisi Italiani.
There's a crisis, Italians.
C'è bisogno di ostentare rigore.
We need to show some restraint.
Sotto il... del rap n'roll.
Under the... of rap n' roll.
E' rap n'roll.
It's rap n' roll.
E' rap n'roll.
It's rap n' roll.
Da ragazzino ero bravo,
As a kid, I was good,
neanche una volta ubriaco, poi ho recuperato di un bel po'.
never once drunk, then I made up for it quite a bit.
Ho preso una decisione,
I made a decision,
siccome non è trasgressione, se si fanno tutti io ritornerò...
since it's not transgression, if everyone's doing it, I'll go back to being...
BRILLO MA DA LUCIDO, PECCATO CHE SONO L'UNICO,
SHINING BUT SOBER, TOO BAD I'M THE ONLY ONE,
BRILLO MA DA LUCIDO E NON SOPPORTO PIU' QUASI NESSUNO,
SHINING BUT SOBER AND I CAN'T STAND ALMOST ANYONE ANYMORE,
BRILLO MA DA LUCIDO MI SENTO UN NEMICO
SHINING BUT SOBER I FEEL LIKE A PUBLIC ENEMY,
PUBBLICO, BRILLO MA DA LUCIDO COSI' SONO PERICOLOSO.
SHINING BUT SOBER, LIKE THIS I'M DANGEROUS.
In disco da regolare bevendo una minerale,
In the club, behaving myself, drinking mineral water,
sembra di visitare uno zoo, puzza di gel e palestra,
it feels like visiting a zoo, it stinks of gel and gym,
gusto chanel misto ascella, belle tope con i topi nell'alito.
tastes like Chanel mixed with armpit, beautiful chicks with bad breath.
Con le facce deformate postate su twitter,
With their deformed faces posted on Twitter,
i miei amici vogliono sposarsi una stripper,
my friends want to marry a stripper,
guarda che gnocche il single mi
look at those hotties, the single guy mocks me,
sfotte, ma chiama la sua ex alle 3 di notte...
but calls his ex at 3 in the morning...
BRILLO MA DA LUCIDO, PECCATO CHE SONO L'UNICO,
SHINING BUT SOBER, TOO BAD I'M THE ONLY ONE,
BRILLO MA DA LUCIDO E NON SOPPORTO PIU' QUASI NESSUNO,
SHINING BUT SOBER AND I CAN'T STAND ALMOST ANYONE ANYMORE,
BRILLO MA DA LUCIDO MI SENTO UN NEMICO
SHINING BUT SOBER I FEEL LIKE A PUBLIC ENEMY,
PUBBLICO, BRILLO MA DA LUCIDO COSI' SONO PERICOLOSO.
SHINING BUT SOBER, LIKE THIS I'M DANGEROUS.
Sveglio ad un ora decente,
Awake at a decent hour,
io trovo stupefacente, com'è la gente nel traffico.
I find it amazing how people are in traffic.
E quello che suona alla vecchietta perché non
And the one who honks at the old lady because she doesn't
attraversa in fretta, adesso scendo e lo strozzo un pò.
cross quickly, now I'll get out and strangle him a bit.
E siccome per calmarmi non c'era Maria,
And since Mary wasn't there to calm me down,
per fermarmi c'è voluta la polizia,
it took the police to stop me,
sono arrivato alla conclusione che per certe
I came to the conclusion that for some people
persone la sobrietà va presa con moderazione...
sobriety should be taken in moderation...
BRILLO MA DA LUCIDO, PECCATO CHE SONO L'UNICO,
SHINING BUT SOBER, TOO BAD I'M THE ONLY ONE,
BRILLO MA DA LUCIDO E NON SOPPORTO PIU' QUASI NESSUNO,
SHINING BUT SOBER AND I CAN'T STAND ALMOST ANYONE ANYMORE,
BRILLO MA DA LUCIDO MI SENTO UN NEMICO
SHINING BUT SOBER I FEEL LIKE A PUBLIC ENEMY,
PUBBLICO, BRILLO MA DA LUCIDO COSI' SONO PERICOLOSO.
SHINING BUT SOBER, LIKE THIS I'M DANGEROUS.
E' rap n'roll
It's rap n' roll
E' rap n'roll
It's rap n' roll






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.