J Alvarez - Amor en Práctica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction J Alvarez - Amor en Práctica




Amor en Práctica
Love in Practice
Dejamos todo claro
We made everything clear
No íbamos a enamorarnos (no no no no)
We weren't going to fall in love (no no no no)
Nos distanciamos
We distanced ourselves
Nos extrañamos
We missed each other
Nos encontramos
We found each other again
Y ahora todo cambio
And now everything has changed
Y pusimos el amor en práctica
And we put love into practice
Como una atracción dramática
Like a dramatic attraction
Sobraba la química
Chemistry was overflowing
My number one fanática (ohh)
My number one fanatic (ohh)
Pusimos el amor en práctica
We put love into practice
Como una atracción dramática
Like a dramatic attraction
Sobraba la química
Chemistry was overflowing
My number one fanática
My number one fanatic
Esa es la nena que me tiene loco
That's the girl who drives me crazy
Y sin idea
And without a clue
Camina sensual
She walks sensually
Baila sensual
She dances sensually
De la que te hable
The one I told you about
La que me llama pa′ que le
The one who calls me to give her
A ley quiere de cinco estrellas el hotel
She wants a five-star hotel by law
Una cena
A dinner
Luego discoteca
Then a nightclub
Me baila pegado
She dances close to me
La música suena
The music plays
Si se calienta
If she gets hot
Indomable se pone
She becomes untamable
Y no me quiere soltar
And she doesn't want to let go of me
Pusimos el amor en práctica
We put love into practice
Como una atracción dramática
Like a dramatic attraction
Sobraba la química
Chemistry was overflowing
My number one fanática
My number one fanatic
Pusimos el amor en práctica
We put love into practice
Como una atracción dramática
Like a dramatic attraction
Sobraba la química
Chemistry was overflowing
My number one fanática
My number one fanatic
Ven acércate
Come closer
Sentémonos
Let's sit down
Hablemos de lo que vamos hacer
Let's talk about what we're going to do
Prepárate que no empezamos
Get ready because we haven't started
Esto es algo loco y arriesgado
This is something crazy and risky
Pero que es cosas de enamorados
But it's a thing for lovers
Todo es valido
Everything is valid
En el intento
In the attempt
Me recuerdas
You remind me
Como un anómalo
Like an anomaly
Cada vez que te llamaba privado
Every time I called you privately
Así fue lo que vivimos
That's what we lived
Eso fue lo que quisimos
That's what we wanted
Sentimos
We felt
Es todo claro
It's all clear
No íbamos a enamorarnos (no no no no)
We weren't going to fall in love (no no no no)
Nos distanciamos
We distanced ourselves
Nos extrañamos
We missed each other
Nos encontramos
We found each other again
Y ahora todo cambió
And now everything has changed
Pusimos el amor en práctica
We put love into practice
Como una atracción dramática
Like a dramatic attraction
Sobraba la química
Chemistry was overflowing
My number one fanática
My number one fanatic
Pusimos el amor en práctica
We put love into practice
Como una atracción dramática
Like a dramatic attraction
Sobraba la química
Chemistry was overflowing
My number one fanática
My number one fanatic
Ey you
Ey you
This is De Camino Pa' La Cima baby
This is De Camino Pa' La Cima baby
Una pieza de colección
A collector's item
Para todas mis princesas
For all my princesses
A nivel mundial
Worldwide
Luny Tunes
Luny Tunes
Predikador
Predikador





Writer(s): CABRERA VICTOR B, SALDANA FRANCISCO A, ALVAREZ JAVID DAVID, DIAZ MARTINEZ NELSON, VARGAS BERRIOS EDUARDO ALFONSO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.