J.T. Machinima feat. Andrea Storm Kaden - Angel by Your Side (feat. Andrea Storm Kaden) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction J.T. Machinima feat. Andrea Storm Kaden - Angel by Your Side (feat. Andrea Storm Kaden)




I'll pick you up when you fall down
Я заберу тебя, когда ты упадешь.
They won't destroy the light they found
Они не уничтожат свет, который нашли.
I need no introduction
Мне не нужно представление.
By now, I hope you know
Теперь, надеюсь, ты знаешь.
I've spent so long away from home
Я провел так много времени вдали от дома.
And so I'm going rogue
И поэтому я становлюсь изгоем.
Agent Locke and me
Агент Лок и я.
We gotta drop the beef
Мы должны избавиться от этой проблемы.
He's got the bigger problem
У него большая проблема.
Because he's not the chief
Потому что он не главный.
And if you're not with me
И если ты не со мной ...
You're probably thinking of stopping me
Ты, наверное, думаешь остановить меня.
But I got you're next-gen
Но у меня есть ты нового поколения.
Spartan Armor looking obsolete
Спартанская броня выглядит устаревшей.
I'm rocking Mark VI
Я зажигаю Mark VI.
Still I'm awful hard to beat
И все же меня ужасно трудно победить.
Luck is on my side
Удача на моей стороне.
I'm practically a walking prophecy
Я практически ходячее пророчество.
Starting with the fall of Reach
Начиная с падения досягаемости.
I was the Spartan prodigy
Я был спартанским вундеркиндом.
But when I lost Cortana
Но когда я потерял Кортану ...
Everything just fell apart for me
Все просто развалилось для меня.
Super soldier blood
Кровь супер солдата.
Pumping through my arteries
Перекачиваю свои артерии.
Call me the Reclaimer
Зови меня "исправитель".
Now I'm taking back my property
Теперь я возвращаю свою собственность.
Jealous? You oughtta be
Завидуешь? ты должна быть ...
Whenever I accomplish a colossal feat
Всякий раз, когда я совершаю колоссальный подвиг.
I'm everything the Covenant want to be
Я-все, чего хочет Завет.
In fact, the only one they cannot defeat
На самом деле, единственный, кого они не могут победить.
Yo, Dr. Halsey don't follow me
Йоу, доктор Холси, не преследуйте меня.
And don't think i'll forget
И не думай, что я забуду.
What you've done to me
Что ты со мной сделал?
Tell Locke and Arby to get off of me
Скажи Локку и Арби, чтобы они отвалили от меня.
Somebody gotta save these colonies
Кто-то должен спасти эти колонии.
Yo, guardian, what do you want from me?
Эй, Хранитель, Чего ты хочешь от меня?
Your shockwaves aren't shocking me
Твои ударные волны меня не шокируют.
I don't give a damn if you got a job for me
Мне плевать, если у тебя есть работа для меня.
Forget the Bungie, I'm falling free
Забудь о Бунги, я падаю на свободу.
Destiny belongs to me
Судьба принадлежит мне.
Writing my own prophecy
Пишу свое собственное пророчество.
I'm only growing stronger
Я только становлюсь сильнее.
Cuz Cortana, you're a part of me
Потому что Кортана, ты часть меня.
You've gotta keep on pushing on
Ты должен продолжать двигаться дальше.
(i'll pick you up when you fall down)
заберу тебя, когда ты упадешь)
Cuz after all, you know that's what I want
Потому что, в конце концов, ты знаешь, ЧТО ЭТО то, чего я хочу.
I will always be in your heart
Я всегда буду в твоем сердце.
Be the light when it gets too dark
Будь светом, когда становится слишком темно.
Keep your memories alive
Сохрани свои воспоминания живыми
(i'll keep you alive)
сохраню тебе жизнь).
I'll be the angel by your side
Я буду ангелом рядом с тобой.
I'll be the angel by your side
Я буду ангелом рядом с тобой.
I've said this before
Я уже говорил это раньше.
In case you're wondering
Если тебе интересно,
I'm not a Forerunner
я не предвестник.
But I'm forerunnin' this
Но я предрекаю это.
See my helmet?
Видишь мой шлем?
You won't spot a Halo above it
Ты не заметишь нимб над ним.
On a great journey
В великом путешествии.
But I'm cutting out the Covenant
Но я нарушаю Завет.
Hope you brought your skill, son
Надеюсь, ты привез свое мастерство, сынок.
Because I brought a ton of it
Потому что я принесла тонну этого.
And just like an infection
И как инфекция.
Me and my team are Flooding in
Я и моя команда захлебываемся.
Covered by my MJOLNIR
Покрытый моим Мьельниром.
Time to bring the thunder in
Время принести гром.
Got the grunts running, screaming
Хрюканье бежит, кричит.
"it's the demon coming in!"
"это демон приближается!"
I can take a lot of shots
Я могу сделать много выстрелов.
From you Jameson
От тебя, Джеймсон.
Hope you can adjust
Надеюсь, ты сможешь приспособиться.
Because it's a new game you're in
Потому что это новая игра, в которой ты играешь.
Got a lot of pressure that you're under
Ты под большим давлением.
Don't be cavin' in
Не сдавайся.
I bet that all you're Spartan IV training
Бьюсь об заклад, все, что ты готовишь-Спартанец IV.
Ain't the same as this!
Это совсем не то же самое!
You'll be dust in the wind
Ты будешь пылью на ветру.
Hunt the truth, you're not gonna win
Охоться за правдой, ты не победишь.
Reclamation starting again
Восстановление начинается снова.
Don't get in the way, that was a command
Не вставай на пути, это была команда.
Got the mind of a God, heart of a man
У меня есть разум Бога, сердце человека.
On my own as I walk in the sand
В одиночестве, когда я иду по песку.
This dogtag I got in my hand
Этот песик у меня в руках.
Believe it or not, is a part of the plan
Веришь или нет, это часть плана.
I'm gonna try as hard as I can
Я буду стараться изо всех сил.
To bring Cortana back from the dead
Чтобы вернуть Кортану из мертвых.
I'm never gonna put the matter to rest
Я никогда не положу этому конец.
If you've got a problem, save your breath
Если у тебя проблемы, задержи дыхание.
In all the Chaos I can hear her voice singing through
Во всем хаосе я слышу, как поет ее голос.
I'm gonna bring her back if it's the last thing I do!
Я верну ее, если это последнее, что я сделаю!
You've gotta keep on pushing on
Ты должен продолжать двигаться дальше.
(i'll pick you up when you fall down)
заберу тебя, когда ты упадешь)
Cuz after all, you know that's what I want
Потому что, в конце концов, ты знаешь, ЧТО ЭТО то, чего я хочу.
I will always be in your heart
Я всегда буду в твоем сердце.
Be the light when it gets too dark
Будь светом, когда становится слишком темно.
Keep your memories alive
Сохрани свои воспоминания живыми
(i'll keep you alive)
сохраню тебе жизнь).
I'll be the angel by your side
Я буду ангелом рядом с тобой.
I'll be the angel by your side
Я буду ангелом рядом с тобой.
Fireteam Osiris
Fireteam Osiris
You are signing up to die
Ты подписываешься на смерть.
This ain't a black and white assignment
Это не черно-белое задание.
I mean, why would I be lying?
В смысле, зачем мне лгать?
I'm as deadly while I'm rhyming
Я смертельно опасен, пока рифмуюсь.
As I am when I be sniping
Так же, как и я, когда я подкрадываюсь.
Rapid battle rifle fire
Скорострельная винтовка.
I could do this while I'm blinded
Я мог бы сделать это, пока я ослеплен.
Making an entrance when I'm arriving
Делаю вход, когда приезжаю.
All of my rivals will end up dying
Все мои соперники умрут.
I was imprinted by the divines
Я был запечатлен дивинами.
Go read a Bible, I'm the Messiah
Иди, читай Библию, я мессия.
Only Reclaimers will get invited
Только реклаймеры будут приглашены.
Locke, did you finish the fight? cuz I did
Локк, ты закончил бой? потому что я закончил.
Like a pilot, I'm the flyest
Как пилот, я самый крутой.
Keep the standards at their highest
Держите стандарты на их самом высоком уровне.
I'm just trying hard to keep the peace
Я просто изо всех сил пытаюсь сохранить мир.
Leave the Promethean's to me
Оставь Прометея мне.
Vale, Buck, Tanaka, see
Вале, бак, Танака, видишь?
You don't want to get off
Ты не хочешь уходить.
On the wrong feet with me
Не на той ноге со мной.
Hunters, Jackals, even Elites
Охотники, шакалы, даже элиты.
None of them are gonna go down easily
Ни один из них не пойдет ко дну легко.
Beast Mode on if I need it to be
Звериный режим включен, если мне нужно, чтобы он был.
I hear these Guardians speaking to me
Я слышу, как эти стражи говорят со мной.
343 Guilty Spark
343 Виновная Искра.
I guess he had his reasons
Думаю, у него были свои причины.
Only took a couple laser beams to defeat him
Нужно было всего пару лазерных лучей, чтобы победить его.
Wrote my Destiny
Написал свою судьбу.
And left the rest of you to read it
И оставил остальных читать.
People call me Master Chief
Люди называют меня главным шефом.
Those who know me call me Jesus
Те, кто знают меня, называют меня Иисусом.
Ain't no number
Нет номера.
Quite as sacred as 117 is
Так же свято, как и 117.
Spent 4 years asleep
Провел 4 года во сне.
But I was barely sleeping
Но я едва спал.
And though Cortana's gone
И хотя Кортана ушла.
A piece of her I'm keeping
Часть ее, которую я храню.
Open up the heavens
Открой небеса!
Now I'm going back to Eden
Теперь я возвращаюсь в рай.
They took everything from me
Они забрали у меня все.
So I'm just getting even!
Так что я просто поквитаюсь!
You've gotta keep on pushing on
Ты должен продолжать двигаться дальше.
(i'll pick you up when you fall down)
заберу тебя, когда ты упадешь)
Cuz after all, you know that's what I want
Потому что, в конце концов, ты знаешь, ЧТО ЭТО то, чего я хочу.
I will always be in your heart
Я всегда буду в твоем сердце.
Be the light when it gets too dark
Будь светом, когда становится слишком темно.
Keep your memories alive
Сохрани свои воспоминания живыми
(i'll keep you alive)
сохраню тебе жизнь).
I'll be the angel by your side
Я буду ангелом рядом с тобой.
I'll be the angel by your side
Я буду ангелом рядом с тобой.
I'll be the angel by your side
Я буду ангелом рядом с тобой.
I'll be the angel by your side
Я буду ангелом рядом с тобой.
I'll be the angel by your side
Я буду ангелом рядом с тобой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.