Jay R - Paalam Na - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jay R - Paalam Na




Paalam Na
Farewell, My Love
Nais ko lang malaman mo
I just want you to know
Laman ng aking puso
The contents of my heart
Baka 'di na mabigyan ng ibang pagkakataon
I may not get another chance
Na sabihin ito sa 'yo
To tell you this
'Di ko ito ginusto
I didn't want this
Na tayo'y magkalayo
For us to be apart
Nguni't 'di magkasundo
But we disagree
Damdamin laging 'di magtagpo, oh
Our feelings never meet, oh
Paalam na, aking mahal
Farewell, my love
Kay hirap sabihin
It's so hard to say
Paalam na, aking mahal
Farewell, my love
Masakit isipin na kahit nagmamahalan pa
It hurts to think that even though we still love each other
Puso't isipa'y magkaiba
Our hearts and minds are different
Maaring 'di lang laan sa isa't isa
Maybe we're just not meant for each other
Sana'y huwag mong isipin
Please don't think
Na pag-ibig ko'y 'di tunay
That my love isn't real
Dahil sa 'yo lang nadama
Because you're the only one
Ang isang pag-ibig na walang kapantay
For whom I've ever felt a love that's unparalleled
Nguni't masasaktan lang ang puso ang pagbibigyan
But my heart will only be hurt if I give in
Kahit pamamaalam ang siyang bulong ng isipan
Even though my mind whispers that I should let go
Paalam na, aking mahal
Farewell, my love
Kay hirap sabihin
It's so hard to say
Paalam na, aking mahal
Farewell, my love
Masakit isipin na kahit nagmamahalan pa
It hurts to think that even though we still love each other
Puso't isipa'y magkaiba
Our hearts and minds are different
Maaring 'di lang laan sa isa't isa
Maybe we're just not meant for each other
Darating sa buhay mo
There will come a time in your life
Pag-ibig na laan sa 'yo
When you find the love that's meant for you
At mamahalin ka niya
And he will love you
Nang higit sa maibibigay ko, woh
More than I ever could, oh
Paalam na, aking mahal
Farewell, my love
Kay hirap sabihin
It's so hard to say
Paalam na, aking mahal
Farewell, my love
Masakit isipin na kahit nagmamahalan pa
It hurts to think that even though we still love each other
Puso't isipa'y magkaiba
Our hearts and minds are different
Maaring 'di lang laan sa isa't isa
Maybe we're just not meant for each other





Writer(s): Fernando Avanzado, Rachel Alejandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.