JAY-Z - 4:44 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JAY-Z - 4:44




4:44
4:44
Do I find it so hard
Мне так трудно,
When I know in my heart
Когда я знаю в своем сердце,
I′m letting you down every day
Что подвожу тебя каждый день,
Letting you down every day
Подвожу тебя каждый день,
Why do I keep on running away?
Почему я продолжаю убегать?
Look, I apologize, often womanize
Слушай, я извиняюсь, часто гуляю,
Took for my child to be born, see through a woman's eyes
Мне понадобилось рождение моего ребенка, чтобы увидеть мир глазами женщины,
Took for these natural twins to believe in miracles
Мне понадобились эти близнецы, чтобы поверить в чудеса,
Took me too long for this song, I don′t deserve you
Мне потребовалось слишком много времени на эту песню, я тебя не заcлуживаю,
I harassed you out in Paris
Я донимал тебя в Париже,
"Please come back to Rome," you make it home
"Пожалуйста, вернись в Рим," ты вернулась домой,
We talked for hours when you were on tour
Мы говорили часами, когда ты была в туре,
"Please pick up the phone, pick up the phone!"
"Пожалуйста, возьми трубку, возьми трубку!",
I said: "Don't embarrass me," instead of "Be mine"
Я сказал: "Не позорь меня," вместо "Будь моей",
That was my proposal for us to go steady
Это было мое предложение быть вместе,
That was your 21st birthday
Это был твой 21-й день рождения,
You matured faster than me, I wasn't ready
Ты повзрослела быстрее меня, я не был готов,
So I apologize
Поэтому я извиняюсь,
I seen the innocence leave your eyes
Я видел, как невинность покидает твои глаза,
I still mourn this death and
Я все еще оплакиваю эту смерть и
I apologize for all the stillborns cause I wasn′t present
Я извиняюсь за все мертворожденных, потому что меня не было рядом,
Your body wouldn′t accept it
Твое тело не могло этого принять,
I apologize to all the women whom I toyed with your emotions
Я извиняюсь перед всеми женщинами, с чьими чувствами я играл из-за тебя,
'Cause I was emotionless
Потому что я был бесчувственным,
And I apologize ′cause at your best you are love
И я извиняюсь, потому что в своих лучших проявлениях ты любовь,
And because I fall short of what I say I'm all about
А я не соответствую тому, что говорю о себе,
Your eyes leave with the soul that your body once housed
Твои глаза уходят вместе с душой, которую когда-то вмещало твое тело,
And you stare blankly into space
И ты смотришь в пустоту,
Thinkin′ of all the time, you wasted it on all this basic shit
Думая обо всем времени, которое ты потратила на всю эту банальщину,
So I apologize
Поэтому я извиняюсь,
I'm never gonna treat you
Я никогда не буду обращаться с тобой,
I′m never gonna treat you like I should
Я никогда не буду обращаться с тобой так, как должен,
Ohhhhhh
Ооооо,
I apologize, our love was one for the ages and I contained us
Я извиняюсь, наша любовь была на века, а я ограничил нас,
And all this ratchet shit and we more expansive
И всей этой дрянью, а мы гораздо шире,
Not meant to cry and die alone in these mansions
Не предназначены плакать и умирать одни в этих особняках,
Or sleep with our back turned
Или спать, повернувшись спиной,
We supposed to vacay 'til our backs burn
Мы должны отдыхать, пока наши спины не сгорят,
We're supposed to laugh ′til our heart stops
Мы должны смеяться, пока наши сердца не остановятся,
And then meet in a space where the dark stop
А потом встретиться в месте, где остановится тьма,
And let love light the way
И пусть любовь освещает путь,
Like the men before me, I cut off my nose to spite my face
Как и мужчины до меня, я действовал себе во вред,
I never wanted another woman to know
Я никогда не хотел, чтобы другая женщина знала,
Something about me that you didn′t know
Что-то обо мне, чего не знала ты,
I promised, I cried, I couldn't hold
Я обещал, я плакал, я не мог сдержаться,
I suck at love, I think I need a do-over
Я не умею любить, думаю, мне нужно начать все сначала,
I will be emotionally available if I invited you over
Я буду эмоционально доступен, если приглашу тебя,
I stew over, what if you over my shit?
Я размышляю, что если ты передумаешь насчет меня?
I′m never gonna treat you
Я никогда не буду обращаться с тобой,
I'm never gonna treat you like I should
Я никогда не буду обращаться с тобой так, как должен,
Ohhhhhh
Ооооо,
And if my children knew
А если бы мои дети знали,
I don′t even know what I would do
Я даже не знаю, что бы я сделал,
If they ain't look at me the same
Если бы они не смотрели на меня так же,
I would prob′ly die with all the shame
Я бы, наверное, умер от стыда,
"You did what with who?"
"Ты сделал что с кем?",
What good is a ménage à trois when you have a soulmate?
Что хорошего в тройничке, когда у тебя есть родственная душа?
"You risked that for Blue?"
"Ты рисковал этим ради Блю?",
If I wasn't a superhero in your face
Если бы я не был супергероем в твоих глазах,
My heart breaks for the day I have to explain my mistakes
Мое сердце разрывается от мысли о том дне, когда мне придется объяснять свои ошибки,
And the mask goes away
И маска спадет,
And Santa Claus is fake
И Санта-Клаус окажется ненастоящим,
And you go online and see
И ты зайдешь в интернет и увидишь,
For Blue's tooth, the tooth fairy didn′t pay
Что зубная фея не заплатила за зуб Блю,
I′m never gonna treat you like I should
Я никогда не буду обращаться с тобой так, как должен.





Writer(s): dion wilson, kanan keeney, shawn carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.