JMKO - Bakit Pa Ba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JMKO - Bakit Pa Ba




Bakit Pa Ba
Зачем, зачем все так?
Nagpapaalam ka dahil Nasaktan kita
Ты прощаешься, потому что я сделал тебе больно
Noo'y 'di makitang mali ako
Я не видел тогда, в чем был не прав
Ngayo'y alam ko na, sayo'y Nagkasala
Теперь я знаю, что виноват перед тобой
Sana muli ako'y mapatawad Pa
Надеюсь, ты сможешь меня простить
Araw-araw kang lumuluha
День за днем ты плакала
Sa akin ay nagmamakaawa
Умоляла меня
Noo'y 'di narinig pagsamo mo
Но я не слышал твоих просьб
Bakit pa ba nagawa
Зачем, зачем все так?
Nasaktan ko ang isang tulad Mo
Я обидел ту, что была как ты
Na labis na nagmamahal
Ту, что так сильно любила
Hindi napansin na walang Katulad ang
Не заметил, что нет никого подобного тебе
Alay na pag-ibig mo sa akin
Не ценил твоей любви ко мне
Ako sana muli ay patawarin
Прости меня, пожалуйста
Kay tagal akong bulag sa Katulad mo
Так долго я был слеп к такой, как ты
Gayong wagas yaring Pag-ibig mo
Ведь твоя любовь была такой чистой
Iniwan pa kita, laging nag-iisa
Я оставил тебя, обрекая на одиночество
Bakit pa nagawa ito sa 'yo
Зачем я так поступил с тобой?
Araw-araw kang lumuluha
День за днем ты плакала
Sa akin ay nagmamakaawa
Умоляла меня
Noo'y 'di narinig pagsamo mo
Но я не слышал твоих просьб
Bakit pa ba nagawa
Зачем, зачем все так?
Nasaktan ko ang isang tulad Mo
Я обидел ту, что была как ты
Na labis na nagmamahal
Ту, что так сильно любила
Hindi napansin na walang Katulad ang
Не заметил, что нет никого подобного тебе
Alay na pag-ibig mo sa akin
Не ценил твоей любви ко мне
Ako sana muli ay patawarin
Прости меня, пожалуйста
Bakit pa ba nagawa
Зачем, зачем все так?
Nasaktan ko ang isang tulad Mo na labis
Я обидел ту, что была как ты, ту, что так сильно
Na nagmamahal
любила
Hindi napansin na walang Katulad ang
Не заметил, что нет никого подобного тебе
Alay na pag-ibig mo sa akin
Не ценил твоей любви ко мне
Ako sana muli ay patawarin
Прости меня, пожалуйста





Writer(s): Saturno Vehnee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.