Jacek Kaczmarski feat. Przemyslaw Gintrowski & Zbigniew Łapiński - Antylitania na czasy przejściowe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jacek Kaczmarski feat. Przemyslaw Gintrowski & Zbigniew Łapiński - Antylitania na czasy przejściowe




Antylitania na czasy przejściowe
Антилитургия на времена переходные
Z tej mąki nie będzie chleba
Из этой муки не будет хлеба,
Z tych prac nie będzie korzyści
Из этих дел не будет пользы,
Z tych świątyń nie widać nieba
Из этих храмов не видать неба,
Z tych słów już się nic nie ziści
Из этих слов уже ничто не сбудется.
Z tych ziaren nie będzie mąki
Из этих зерен не будет муки,
Nie będzie ciała z tych słów
Не будет тела из этих слов,
Z tych modlitw nie będzie świątyń
Из этих молитв не будет храмов,
Z tych czasów nie będzie snów
Из этих времен не будет снов.
Nie będzie wina z tej wody
Не будет вина из этой воды,
Z tych pieśni nie będzie dróg wzwyż
Из этих песен не будет пути ввысь,
Z tych dusz nie będzie narodu
Из этих душ не будет народа,
Każdy sam poniesie swój krzyż
Каждый сам понесет свой крест.
Nie będzie kielicha na krew
Не будет чаши для крови,
Nie będzie wody do rąk
Не будет воды для рук,
Nie będzie ech na ten zew
Не будет отклика на этот зов,
Z tej męki nie będzie ksiąg
Из этой муки не будет книг.
To antylitania chwili
Это антилитургия мгновения,
Przejściowej lecz nie bezkarnej
Переходного, но не безнаказанного,
Byli już tacy co śnili
Были уже такие, кто мечтал
Chleb, księgę i krzyż na marne
О хлебе, книге и кресте напрасно.
To antylitania chwili
Это антилитургия мгновения,
Przejściowej lecz nie bezkarnej
Переходного, но не безнаказанного,
Byli już tacy co śnili
Были уже такие, кто мечтал
Chleb, księgę i krzyż na marne
О хлебе, книге и кресте напрасно.





Writer(s): Jacek Kaczmarski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.