Jacek Kaczmarski - Przedszkole - traduction des paroles en anglais

Przedszkole - Jacek Kaczmarskitraduction en anglais




Przedszkole
Kindergarten
W przedszkolu naszym nie jest źle
In our kindergarten, it's not so bad
Zabawek mamy tutaj w bród
We have plenty of toys here
Po całych dniach bawimy się
We play all day long
W coraz to inny trud
In more and more different endeavors
Pani nam przypatruje się
The teacher watches over us
Pilnuje gdzie zabawy kres
Making sure we don't overdo it
W przedszkolu naszym nie jest źle
In our kindergarten, it's not so bad
Kiedy się grzecznym jest
When you're good
Bo jeśli nie - za raz po pupach, po pupach, po pupach biją nas
Because if you're not, you'll get it good on the bottom, on the bottom, on the bottom
I krzyczą - patrz szcze-patrz-szcze-niaku gdzieś ty wlazł
And they'll yell - look here-look-here-puppy, what are you up to?
Albo po łapach, po łapach, po łapach trzepią i
Or they'll spank you on the hands, on the hands, on the hands, and
W kącie się łyka łzy
You'll go and cry in the corner
Za oknem tyle świata lśni
There's so much of the world to see outside
Do szyby więc przyciskam nos
So I press my nose against the window
Wszystkim zachwycałbym się gdy
I would be amazed by it all if it weren't for
Gdyby nie Pani głos
The teacher's voice
Bo mamy w pociąg bawić się
Because we have to play train
Pani nas ciągnie tam i tu
The teacher pulls us here and there
I chyba sama nie wie gdzie
And probably doesn't know where to
Powtarza tylko, "Czu-czu-czu"
She just keeps saying, "Choo-choo-choo"
My za nią przewracając się
We follow her, falling over
I na zakrętach lecąc w bok
And flying off to the side on the curves
Patrzmy jak się pociąg rwie
Look how the train is speeding
Krzyczymy, "Czu-czu" gubiąc krok
We shout, "Choo-choo" losing our step
A Pani ciągle biega i
And the teacher keeps running
Za nią już tylko jeden dwu
And only one or two are left with her
Bo reszta po ścianami tkwi
Because the rest are stuck at the walls
I leżąc krzyczy, "Czu-czu-czu!"
And lie there shouting, "Choo-choo-choo!"
Pani się zatrzymuje zła
The teacher stops, angry
Pierwszego z brzegu łapie i
Grabs the first one she can find
Tym pierwszym zwykle bywam ja
And I'm usually the first
Bo jestem krnąbrny oraz zły
Because I'm stubborn and mean
Więc zaraz da mi da po pupie, po pupie, po pupie zbije mnie
So she'll spank me, spank me, spank me on the bottom
Krzycząc - czemu-szcze-czemu-szcze-niaku nie bawisz się
Yelling - why-here-why-here-puppy, aren't you playing?
A ja z pociągu, z pociągu wypadłem tylko i
And I fell out of the train, out of the train
W kącie połykam łzy
And I go and cry in the corner
Lecz nic nie mówię cóż to da?
But what good does that do?
Coś tylko we mnie w środku drży
Something inside me just trembles
W kąciku siedzę cicho sza
I sit quietly in the corner
Myślę że smutno mi
Thinking that I'm sad
Lecz z czasem minie też i to
But in time, that too will pass
W przedszkolu naszym tak już jest
That's the way it is in our kindergarten
Że zapomina się tu zło
That we forget about the bad here
Tu troskom szybki kres!
Worries come to an end here!
I znów bawimy wszyscy się
And we all play together again
Pod czujnym okiem Pani i
Under the watchful eye of the teacher
W przedszkolu naszym nie jest źle!
And in our kindergarten, it's not so bad!
Szczególnie gdy się śpi!
Especially when you're sleeping!





Writer(s): Jacek Kaczmarski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.