Paroles et traduction Jacek Kaczmarski - Źródło wszelkiego zła
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Źródło wszelkiego zła
Источник всякого зла
Schną
mężczyźni,
śnią
kobiety
Сохнут
мужчины,
видят
сны
женщины,
Błysk
biseksualnych
bielizn,
Блеск
бисексуального
белья,
Płodzą
uniwersytety
Плодит
университетский
Permisywizm
i
ateizm.
Пермиссивизм
и
атеизм.
W
spisku
cyrkla
i
fartucha
В
заговоре
циркуля
и
фартука
(Zamiast
maski
- okulary)
(Вместо
маски
— очки)
Chrześcijańskiego
dusi
ducha
Христианского
душит
духа
Szatan
pychy
i
niewiary.
Сатана
гордыни
и
неверия.
Sprawy
mroczne
i
ogromne:
Дела
мрачные
и
огромные:
Świat
na
naszych
oczach
kona.
Мир
на
наших
глазах
гибнет.
Wszystko
wina
to
masona,
Во
всем
виноват
масон,
Że
o
Żydzie
tutaj
już
nie
wspomnę.
Что
уж
о
еврее
здесь
не
говорить.
Usprawiedliwiają
krocie
Оправдывают
злодеяния
Wskazującym
boskim
palcem,
Указывающим
божественным
перстом,
Zaprzeczają
wszelkiej
cnocie,
Отрекаются
от
всякой
добродетели,
Która
się
nie
sprawdzi
w
walce.
Которая
не
годится
в
борьбе.
Wykupują
łaskę
Pana
Выкупают
милость
Господа
Zer
bezmiarem
w
komputerach,
Бесчисленным
количеством
нулей
в
компьютерах,
Hostią
ostryg
i
szampana
Причастием
из
устриц
и
шампанского
Chcą
się
zbawić
tu
i
teraz.
Хотят
спастись
здесь
и
сейчас.
Sprawy
mroczne
i
ogromne:
Дела
мрачные
и
огромные:
W
kłamstwie
cały
świat
i
w
kantach.
Весь
мир
во
лжи
и
в
кандалах.
Wszystko
wina
protestanta,
Во
всем
виноват
протестант,
Że
o
Żydzie
tutaj
już
nie
wspomnę.
Что
уж
о
еврее
здесь
не
говорить.
Chorych
łudzą,
głodnych
mnożą,
Больных
обманывают,
голодных
умножают,
Koronują
złotogłowiem,
Венчают
златоглавым,
Przekłamują
wolę
bożą
Извращают
волю
божью
Swym
strzelistym
pustosłowiem.
Своим
стрельчатым
пустословием.
Wielbią
krzyże
i
kajdany,
Почитают
кресты
и
кандалы,
Nędza
dla
nich
wielkość
znaczy;
Нищета
для
них
— величие;
Obnażonym
i
skazanym
Обнаженным
и
осужденным
Kroją
święty
strój
rozpaczy.
Кромсают
святое
одеяние
отчаяния.
Sprawy
mroczne
i
ogromne:
Дела
мрачные
и
огромные:
Hipokryzja
świat
połyka.
Лицемерие
поглощает
мир.
Wszystko
wina
katolika,
Во
всем
виноват
католик,
Że
o
Żydzie
tutaj
już
nie
wspomnę.
Что
уж
о
еврее
здесь
не
говорить.
Unicestwić,
pozarzynać,
Уничтожить,
перерезать,
Wobec
śmierci
się
nie
wahać
Перед
смертью
не
колебаться,
Biorąc
z
sobą
poganina
Забирая
с
собой
язычника
W
wielkim
hołdzie
dla
Allacha.
В
великой
хвале
Аллаху.
By
pijane
rozpasanie
Чтобы
пьяное
разгулье
Wieczność
trwało
w
tamtym
świecie
-
Вечность
длилось
в
том
мире
—
Trup
z
hurysą
na
kolanie
Труп
с
гурией
на
коленях
Prorokowi
służył
przecież!
Пророку
служил
ведь!
Sprawy
mroczne
i
ogromne:
Дела
мрачные
и
огромные:
Cały
świat
krwią
naszą
spłynie.
Весь
мир
нашей
кровью
истечет.
Muzułmanin
temu
winien,
Мусульманин
в
этом
виноват,
Że
o
Żydzie
tutaj
już
nie
wspomnę.
Что
уж
о
еврее
здесь
не
говорить.
Jest
żyć
po
co,
ginąć
po
co,
Есть
ради
чего
жить,
ради
чего
умирать,
Kochać,
mnożyć
i
zabijać,
Любить,
плодиться
и
убивать,
Na
olbrzyma
ruszać
z
procą,
На
великана
идти
с
пращой,
W
labiryncie
nić
odwijać.
В
лабиринте
нить
разматывать.
W
trąby
dąć
by
mury
kruszyć,
В
трубы
трубить,
чтобы
стены
рушить,
Gadać
z
krzewem
lub
kamieniem,
Говорить
с
кустом
или
камнем,
Stawiać
nieśmiertelność
duszy
Ставить
бессмертие
души
W
zakład
z
własnym
nieistnieniem.
На
кон
с
собственным
небытием.
W
kwestie
mroczne
i
ogromne
В
вопросы
мрачные
и
огромные
Słodka
świata
treść
wycieka:
Сладкая
суть
мира
вытекает:
Wszystko
wina
to
człowieka,
Во
всем
виноват
человек,
Że
o
Bogu
tutaj
już
nie
wspomnę...
Что
уж
о
Боге
здесь
не
говорить...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.