Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love and Truth
Liebe und Wahrheit
As
the
sun
closes
down
on
the
terrain
Wenn
die
Sonne
über
dem
Gelände
untergeht,
Fists
that
fly
fliegen
Fäuste
In
fights
causing
weak
wrists
to
cry
in
Kämpfen,
die
schwache
Handgelenke
zum
Weinen
bringen.
I
kiss
goodbye
Ich
küsse
zum
Abschied
This
life
if
I
could
kiss
the
sky
dieses
Leben,
wenn
ich
den
Himmel
küssen
könnte,
I
choose
not
to
entscheide
ich
mich
dagegen,
Speaking
in
tongues
spreche
in
Zungen,
Like
slang
Bantu
wie
Bantu-Slang.
Talk
with
it
sprich
damit,
No
matter
how
dark
the
heart
gets
it
egal
wie
dunkel
das
Herz
wird,
es
Penetrates
to
demonstrate
we
innovate
to
get
a
plate
to
eat
off
durchdringt,
um
zu
zeigen,
dass
wir
innovativ
sind,
um
einen
Teller
zu
bekommen,
von
dem
wir
essen
können.
Dig
my
cleats
in
the
dirt
Ich
grabe
meine
Stollen
in
den
Dreck,
Making
my
hits
the
ones
to
lead
off
sodass
meine
Hits
die
ersten
sind.
In
this
life
that's
never
basic
in
diesem
Leben,
das
niemals
einfach
ist.
Replace
peace
with
raised
fists
to
demonstrate
this
Ersetze
Frieden
durch
erhobene
Fäuste,
um
dies
zu
demonstrieren.
I
hate
this
Ich
hasse
das.
Bunting
and
running
toward
the
base
is
sick
Bunting
und
zum
Base
Rennen
ist
krank.
Forget
that
bunting
stuff
Vergiss
das
Bunting-Zeug,
I'm
going
for
the
fence
ich
gehe
auf
den
Zaun.
First,
is
education
Erstens,
Bildung,
Get
as
much
as
I
can
get
so
viel
wie
möglich
bekommen.
Second,
put
my
money
in
my
own
establishment
Zweitens,
mein
Geld
in
mein
eigenes
Unternehmen
stecken.
Third,
invest
the
revenue
Drittens,
die
Einnahmen
investieren,
The
future
for
my
seed
die
Zukunft
für
meine
Nachkommen.
Home
is
where
the
heart
is
Zuhause
ist,
wo
das
Herz
ist,
Take
care
of
the
fam,
indeed
kümmere
dich
um
die
Familie,
in
der
Tat.
Out
of
the
park
Aus
dem
Park,
Life
is
like
a
rollercoaster
das
Leben
ist
wie
eine
Achterbahn.
I
touch
home
and
beat
my
chest
like
Sammy
Sosa
Ich
berühre
Home
und
schlage
mir
auf
die
Brust
wie
Sammy
Sosa.
Return
to
the
dugout
Kehre
zur
Bank
zurück,
Get
me
some
dap
bekomme
etwas
Anerkennung.
I
leave
the
whole
world
wondering
if
it
was
a
corked
bat
Ich
lasse
die
ganze
Welt
sich
fragen,
ob
es
ein
präparierter
Schläger
war.
Whether
hollowed
out
wood
or
cold
steel
ob
ausgehöhltes
Holz
oder
kalter
Stahl,
I
realize
the
industry's
not
a
balanced
playing
field
mir
ist
klar,
dass
die
Branche
kein
ausgeglichenes
Spielfeld
ist.
Love
and
truth
Liebe
und
Wahrheit.
As
the
sun
closes
down
on
the
terrain
Wenn
die
Sonne
über
dem
Gelände
untergeht,
Fists
that
fly
fliegen
Fäuste
In
fights
causing
weak
wrists
to
cry
in
Kämpfen,
die
schwache
Handgelenke
zum
Weinen
bringen.
I
kiss
goodbye
Ich
küsse
zum
Abschied
This
life
if
I
could
kiss
the
sky
dieses
Leben,
wenn
ich
den
Himmel
küssen
könnte,
I
choose
not
to
entscheide
ich
mich
dagegen,
Speaking
in
tongues
spreche
in
Zungen,
Like
slang
Bantu
wie
Bantu-Slang.
I
walk
to
the
rhythm
of
the
wind
Ich
gehe
im
Rhythmus
des
Windes,
Without
a
corner
to
bend
ohne
eine
Ecke
zum
Abbiegen.
The
street
bends
me
Die
Straße
biegt
mich,
Mold
back
formt
mich
zurück
Through
the
elasticity
durch
die
Elastizität
Of
my
personality
meiner
Persönlichkeit.
True
endangered
species
Wahre
gefährdete
Spezies,
Black
man
take
hold
of
gravity
Schwarzer
Mann,
ergreife
die
Schwerkraft.
In
grave
situations
I'm
cursed
with
vocal
clarity
In
ernsten
Situationen
bin
ich
mit
vokaler
Klarheit
verflucht.
In
love
with
the
art
Verliebt
in
die
Kunst,
The
truth
is
trapped
in
tragedy
die
Wahrheit
ist
in
der
Tragödie
gefangen.
Tragically
shown
the
sins
of
men
are
like
a
cyclone
Tragisch
gezeigt,
die
Sünden
der
Menschen
sind
wie
ein
Zyklon,
We're
trapped
in
it
wir
sind
darin
gefangen.
Round
we
go
Im
Kreis
herum,
'Til
we
relax
in
it
bis
wir
uns
darin
entspannen.
Whether
the
facts
is
in
it
Ob
die
Fakten
darin
sind,
Is
unknown
ist
unbekannt.
Sit
on
my
thoughts
until
their
full
grown
Ich
sitze
auf
meinen
Gedanken,
bis
sie
ausgewachsen
sind
And
hatch
from
my
subconscious
barrier
und
aus
meiner
unterbewussten
Barriere
schlüpfen.
Then
I
train
my
thoughts
to
fly
Dann
trainiere
ich
meine
Gedanken
zu
fliegen,
Letting
wisdom
be
my
air
craft
carrier
und
lasse
Weisheit
mein
Flugzeugträger
sein.
Mind
boggling
Verblüffend,
Thoughts
explode
when
Gedanken
explodieren,
wenn
My
brain
kit
is
fully
loaded
mein
Gehirn-Kit
voll
geladen
ist,
Busting
out
like
the
Trojans
ausbrechend
wie
die
Trojaner.
I
love
this
music
like
Stretch
and
Bobbito
ich
liebe
diese
Musik
wie
Stretch
und
Bobbito.
Is
this
love?
Ist
das
Liebe,
meine
Schöne?
Homeboy,
what
do
we
know?
Liebling,
was
wissen
wir
schon?
Absolutely
too
much
Absolut
zu
viel
Yet
a
whole
lot
of
nothing
und
doch
eine
ganze
Menge
Nichts.
When
percussion
starts
pumping
Wenn
die
Percussion
zu
pumpen
beginnt,
How
many
people
really
saying
something?
wie
viele
Leute
sagen
wirklich
etwas?
Not
too
many
Nicht
zu
viele.
I
pray
to
God
when
satan's
in
me
Ich
bete
zu
Gott,
wenn
Satan
in
mir
ist,
And
bust
a
rhyme
when
I'm
feeling
empty
und
reime,
wenn
ich
mich
leer
fühle.
Love
and
truth
Liebe
und
Wahrheit.
As
the
sun
closes
down
on
the
terrain
Wenn
die
Sonne
über
dem
Gelände
untergeht,
Fists
that
fly
fliegen
Fäuste
In
fights
causing
weak
wrists
to
cry
in
Kämpfen,
die
schwache
Handgelenke
zum
Weinen
bringen.
I
kiss
goodbye
Ich
küsse
zum
Abschied
This
life
if
I
could
kiss
the
sky
dieses
Leben,
wenn
ich
den
Himmel
küssen
könnte,
I
choose
not
to
entscheide
ich
mich
dagegen,
Speaking
in
tongues
spreche
in
Zungen,
Like
slang
Bantu
wie
Bantu-Slang.
Hot
streets
Heiße
Straßen,
$20
sacks
of
weed
and
concrete
20-Dollar-Säcke
Gras
und
Beton.
Bomb
beats
bang
from
back
seats
Bomben-Beats
dröhnen
von
den
Rücksitzen,
Blue
suits
and
flat
feet
blaue
Anzüge
und
Plattfüße.
Flags
are
blazin'
Flaggen
lodern,
Engaging
with
the
minds
of
cave
men
im
Austausch
mit
den
Gehirnen
von
Höhlenmenschen,
Digesting
hatred
in
the
cities
we're
enslaved
in
Hass
verdauend
in
den
Städten,
in
denen
wir
versklavt
sind.
I
hear
the
sirens
Ich
höre
die
Sirenen,
My
mind
is
like
uncharted
islands
mein
Geist
ist
wie
unkartierte
Inseln,
Deep
as
my
thoughts
tief
wie
meine
Gedanken.
You
look
into
my
closing
eyelids
Du
blickst
in
meine
sich
schließenden
Augenlider,
The
world
is
lifeless
die
Welt
ist
leblos.
Look
into
Lucifer's
likeness
Blicke
in
Luzifers
Ebenbild.
Truth
and
gospel
Wahrheit
und
Evangelium,
We
sell
our
souls
for
checks
and
stipends
wir
verkaufen
unsere
Seelen
für
Schecks
und
Stipendien,
And
honesty's
unseen
und
Ehrlichkeit
ist
unsichtbar.
We
fiend
for
popularity
Wir
sind
süchtig
nach
Popularität
And
live
the
commercial
und
leben
die
Werbung.
Toss
back
lagers
for
therapy
Kippen
Lagerbier
zur
Therapie,
Burns
my
soul
es
brennt
meine
Seele.
I
see
my
life
going
down
the
rabbit
hole
Ich
sehe
mein
Leben
in
den
Abgrund
stürzen.
I
wish
our
goals
didn't
assault
the
globe
Ich
wünschte,
unsere
Ziele
würden
den
Globus
nicht
angreifen.
I
consider
gain
and
risk
bedenke
ich
Gewinn
und
Risiko,
Smiles
and
hatred
Lächeln
und
Hass,
Riches
and
the
wisdom
Reichtum
und
die
Weisheit.
Meditate
off
break
beats
Meditiere
über
Breakbeats,
Bass
cracks
the
platelets
Bass
knackt
die
Blutplättchen,
So
don't
fake
it
also
täusche
es
nicht
vor,
And
talk
about
keeping
it
real
und
rede
davon,
echt
zu
bleiben,
Then
hide
behind
the
lies
und
verstecke
dich
dann
hinter
den
Lügen,
When
the
truth
is
revealed
wenn
die
Wahrheit
enthüllt
wird.
Love
and
Truth
Liebe
und
Wahrheit
As
the
sun
closes
down
on
the
terrain
Wenn
die
Sonne
über
dem
Gelände
untergeht,
Fists
that
fly
fliegen
Fäuste
In
fights
causing
weak
wrists
to
cry
in
Kämpfen,
die
schwache
Handgelenke
zum
Weinen
bringen.
I
kiss
goodbye
Ich
küsse
zum
Abschied
This
life
if
I
could
kiss
the
sky
dieses
Leben,
wenn
ich
den
Himmel
küssen
könnte,
I
choose
not
to
entscheide
ich
mich
dagegen,
Speaking
in
tongues
spreche
in
Zungen,
Like
slang
Bantu
wie
Bantu-Slang.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Macon Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.