Paroles et traduction Jagjit Singh - Ek Purana Mausam Lauta
Ek Purana Mausam Lauta
Вернувшийся Старый Сезон
Subah
subah
ik
khwab
ki
Рано
утром,
на
стук
Dastak
par
darwaza
khola
dekha
Я
открыл
дверь
и
увидел
Sarhad
ke
us
paar
se
С
той
стороны
границы
Kuchh
mehmaan
aaye
hain
Пришли
какие-то
гости
Aankhon
se
maanoos
the
saarey
Все
лица
были
знакомы
Chehre
saarey
sune
sunaaye
Все
лица
были
как
будто
слышанные
Paanv
dhoye
haath
dhulaye
Я
омыл
им
ноги
и
руки
Aangan
mein
aasan
lagwaaye
Устроил
места
во
дворе
Aur
tandoor
pe
makki
ke
И
в
тандыре
испек
Kuchh
mote
mote
rot
pakaye
Несколько
толстых
кукурузных
лепешек
Potli
mein
mehmaan
mere
Мои
гости
в
узелках
Pichhale
saalon
ki
С
прошлых
лет
Faslon
ka
gud
laaye
the
Принесли
патоку
из
урожая
Aankh
khuli
to
dekha
Когда
я
открыл
глаза,
Ghar
mein
koi
nahin
tha
В
доме
никого
не
было
Haath
lagakar
dekha
to
tandoor
Прикоснувшись,
я
понял,
что
тандыр
Abhi
tak
bujha
nahin
tha
Еще
не
остыл
Aur
hothon
pe
meethe
gud
ka
И
на
губах
сладкий
вкус
патоки
Jaayka
ab
tak
chipak
raha
tha
Все
еще
оставался
Khwab
tha
shayad!
Наверное,
это
был
сон!
Khwab
hi
hoga!
Это
точно
был
сон!
Sarhad
par
kal
raat
suna
hai
chali
thi
goli
Говорят,
прошлой
ночью
на
границе
стреляли
Sarhad
par
kal
raat
suna
hai
Говорят,
прошлой
ночью
на
границе
Kuchh
khwaabon
ka
khoon
hua
hai
Пролилась
кровь
каких-то
мечтаний
Ek
puraana
mausam
lauta
Вернулся
старый
сезон
Ek
puraana
mausam
lauta
Вернулся
старый
сезон
Yaad
bhari
purvayi
bhi
И
восточный
ветер,
полный
воспоминаний
Ek
puraana
mausam
lauta
Вернулся
старый
сезон
Yaad
bhari
purvayi
bhi
И
восточный
ветер,
полный
воспоминаний
Aisa
to
kam
hi
hotha
hai
Такое
редко
случается
Wo
bhi
ho
tanhaayee
bhi
Одиночество
тоже
Ek
puraana
mausam
lauta
Вернулся
старый
сезон
Yaad
bhari
purvayi
bhi
И
восточный
ветер,
полный
воспоминаний
Yaadon
ki
bauchaaron
se
jab
Когда
от
ливней
воспоминаний
Palke
bheegne
lagti
hai
Веки
начинают
мокнуть
Yaadon
ki
bauchaaron
se
jab
Когда
от
ливней
воспоминаний
Palke
bheegne
lagti
hai
Веки
начинают
мокнуть
Kitni
soundi
lagthi
hai
tab
Как
мило
выглядит
тогда
Kitni
soundi
lagthi
hai
tab
Как
мило
выглядит
тогда
Maanjhi
ki
ruswaee
bhi
Даже
стыд
лодочника
Ek
puraana
mausam
lauta
Вернулся
старый
сезон
Yaad
bhari
purvayi
bhi
И
восточный
ветер,
полный
воспоминаний
Do
do
shaklen
dikthi
hain
Два
лица
видны
Is
behke
se
aayine
mein
В
этом
помутневшем
зеркале
Do
do
shaklen
dikthi
hain
Два
лица
видны
Is
behke
se
aayine
mein
В
этом
помутневшем
зеркале
Mere
saath
chala
aaya
hai
Вместе
со
мной
пришел
Mere
saath
chala
aaya
hai
Вместе
со
мной
пришел
Aapka
ik
saudayee
bhi
И
один
из
ваших
торговцев
Aisa
to
kam
hi
hotha
hai
Такое
редко
случается
Wo
bhi
ho
tanhaayee
bhi
Одиночество
тоже
Khamoshi
ka
haasil
bhi
Плоды
молчания
тоже
Ik
lambi
si
kamoshi
hai
Это
долгая
тишина
Khamoshi
ka
haasil
bhi
Плоды
молчания
тоже
Ik
lambi
si
kamoshi
hai
Это
долгая
тишина
Unki
baath
suni
bhi
humne
Мы
слышали
их
слова
Unki
baath
suni
bhi
humne
Мы
слышали
их
слова
Apni
baat
sunayi
bhi
И
свои
слова
сказали
Aisa
to
kam
hi
hotha
hai
Такое
редко
случается
Wo
bhi
ho
tanhaayee
bhi
Одиночество
тоже
Ek
puraana
mausam
lauta
Вернулся
старый
сезон
Ek
puraana
mausam
lauta
Вернулся
старый
сезон
Yaad
bhari
purvayi
bhi
И
восточный
ветер,
полный
воспоминаний
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Marasim
date de sortie
02-06-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.