Jak De Priester - Vriendskap Se Water - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jak De Priester - Vriendskap Se Water




Vriendskap Se Water
Friendship is Thicker Than Water
Ons kom al n lang pad
We've come a long way
Ons ken mekaar goed
We know each other well
Mense water is dunner as bloed
People say blood is thicker than water
Maar ek en jy weet dat die tyd ons net leer
But you and I know that time has taught us well
Dat vriendskap se water ons vlerke kan gee
That the water of friendship can give us wings
Die lewe gee klappe maar saam klap ons terug
Life gives us knocks but together we fight back
Jy leen op my skouer, ek staan op jou brug
You lean on my shoulder, I stand on your bridge
Jy wys my die sonskyn as ek my vreugde verloor
You show me the sunshine when I lose my joy
Ek speel vir jou n liedjie dan sing ons saam met die koor
I play a song for you and we sing together with the choir
Want die mense water is dunner as bloed
Because people say blood is thicker than water
Maar jy is my rots in die wêreld se vloed
But you are my rock in the world's flood
En ek maak jou kalm as iets binne jou woed
And I calm you down when something inside you rages
So ons weet dat water is soms dikker as bloed
So we know that water is sometimes thicker than blood
Ek is lief vir jou kinders en jy ook vir myne
I love your children and you love mine too
Ek's bly as jy bly is en jy ken ook my pyne
I'm happy when you're happy and you know my pain too
Saam maak ons planne, soms luister jy net
Together we make plans, sometimes you just listen
En laat om n kampvuur sal ons die wêreld kan red
And around a campfire, we will save the world
Want die mense se water is dunner as bloed
Because people say blood is thinner than water
Maar jy is my rots in die wêreld se vloed
But you are my rock in the world's flood
En ek maak jou kalm as iets binne jou woed
And I calm you down when something inside you rages
So ons weet dat water is soms dikker as bloed
So we know that water is sometimes thicker than blood
Want as ek moeg is dan dra jy my
Because when I'm tired you carry me
As ek ver is kom haal jy my
When I'm far away you come and get me
As ek hier is dan jy my die lewe is okay
When I'm here you tell me life is okay
Want as ek moeg is dan dra jy my
Because when I'm tired you carry me
As ek ver is kom haal jy my
When I'm far away you come and get me
As ek hier is dan jy my die lewe is okay
When I'm here you tell me life is okay
Ons kom al n lang pad
We've come a long way
Ons ken mekaar goed
We know each other well
Ek deel my probleme ons gee mekaar weer moed
I share my problems and we give each other courage
Jy troos my as ek huil en ek koop vir jou n bier
You comfort me when I cry and I buy you a beer
En as die springbokke wen dan sal ons dit vier
And when the Springboks win, we'll celebrate
Want die mense water is dunner as bloed
Because people say blood is thinner than water
Maar jy is my rots in die wêreld se vloed
But you are my rock in the world's flood
En ek maak jou kalm as iets binne jou woed
And I calm you down when something inside you rages
So ons weet dat water is soms dikker as bloed
So we know that water is sometimes thicker than blood
Ons weet dat water is soms dikker as bloed
We know that water is sometimes thicker than blood





Writer(s): Jak De Priester


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.