Paroles et traduction Jake One - Scared
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Intro:
Blueprint
- talking]
[Вступление:
Blueprint
- говорит]
You
know
what
time
it
is
(you
know
what
time
it
is)
Ты
знаешь,
который
час
(ты
знаешь,
который
час)
[Verse:
Blueprint]
[Куплет:
Blueprint]
Bad
Italian
chick,
loud
mouth,
kind
of
thick
Плохая
итальяшка,
крикливая,
фигуристая
такая
Timid
in
the
sack
and
experienced,
scared
of
the
dick
Робкая
в
постели,
хоть
и
опытная,
члена
боится,
представляешь
Still
she
got
juice
like
Tony
Soprano
Но
всё
равно
в
ней
сока,
как
у
Тони
Сопрано
So
when
I
touch
down
in
her
town,
she
scoop
me
up
pronto
Поэтому,
как
только
я
приземляюсь
в
её
городе,
она
тут
же
меня
подхватывает
Cracked
the
bottle
on
some
boojie
shit
I
couldn't
pronounce
Открыла
бутылку
какой-то
модной
херни,
названия
которой
я
не
разобрал
In
a
restaurant
she
walked
up
in
just
like
it's
a
house
В
ресторане,
куда
она
меня
привела,
держалась
как
дома
Sit
back,
crackin
jokes
with
the
waiters
in
their
native
language
Сидела,
расслабленно
шутила
с
официантами
на
их
родном
языке
Tippin
extra
big,
I
didn't
get
a
chance
to
pay
it
Чаевые
оставляла
огромные,
я
даже
заплатить
не
успел
My
eyes
sold
a
thing
'cause
I
ain't
have
to
say
it
Одним
взглядом
всё
разрулила,
и
слова
не
понадобилось
She
lookin
like
a
model,
make
you
want
to
take
it
home
and
spank
it
Выглядит
как
модель,
такую
хочется
увезти
домой
и
отшлёпать
как
следует
Kool-Aid
smiles,
every
time
I
seen
her
naked
Улыбка
до
ушей,
каждый
раз,
когда
видел
её
голой
Fun
to
kick
it
with,
but
her
lifestyle
was
dangerous
('style
was
dangerous)
С
ней
было
весело,
но
её
образ
жизни
был
опасен
(образ
жизни
был
опасен)
I
chilled
at
her
spot
when
I
wasn't
on
tour
Я
зависал
у
неё,
когда
не
был
на
гастролях
Had
to
keep
her
on
a
chain
'cause
she
kept
it
so
raw
(so
raw)
Приходилось
держать
её
на
коротком
поводке,
настолько
она
была
безбашенной
(настолько
безбашенной)
She
didn't
have
to
tell
me
what
she
did
for
a
living
Ей
не
нужно
было
говорить,
чем
она
зарабатывает
на
жизнь
She
had
two
different
apartments
in
the
same
building
(same
building)
У
неё
было
две
квартиры
в
одном
доме
(в
одном
доме)
I'm
there
chillin,
eatin
Pop
Tarts
watching
"The
Love
Boat"
Сижу
у
неё,
ем
печенье,
смотрю
"Лодку
любви"
In
my
drawers,
half
asleep
(half
asleep),
she
deep
in
her
blunt
smoke
В
трусах,
полусонный
(полусонный),
она
забивает
косяк
Heard
a
knock
at
her
door,
I
thought
it
might
be
her
folks
Слышу
стук
в
дверь,
думаю,
может,
это
её
родственники
She
grabbed
a
burner,
right
then
some
brothers
kicked
in
a
deadbolt
(deadbolt)
Она
хватает
пушку,
и
в
этот
момент
какие-то
типы
выносят
дверь
с
петель
(выносят
дверь
с
петель)
Ski
masks
and
block
hoodies,
all
that
I
saw
Маски
на
лицах,
капюшоны
на
головах,
больше
ничего
не
видел
That
saw
me,
but
didn't
see
my
shorty
down
on
the
floor
Меня
заметили,
а
мою
крошку
на
полу
не
приметили
I
played
dumb,
homie
snatched
me
up
and
asked
"where
the
coke
at?
"
Я
прикинулся
шлангом,
один
из
них
хватает
меня
и
спрашивает:
"Где
дурь?"
His
face
exploded,
shorty
a
surgeon
with
the
gat
[gun
shot]
Его
лицо
взорвалось,
моя
малышка
- хирург
с
пушкой
[звук
выстрела]
He
dropped,
body
stiff,
blood
splattered
my
shit
Он
упал,
тело
деревенеет,
кровь
брызнула
на
меня
I
dipped
behind
the
kitchen
counter,
not
tryin
to
get
hit
Я
нырнул
за
кухонную
стойку,
стараясь
не
попасть
под
раздачу
Two
other
dudes
still
standin,
one
got
a
shotty
Два
ствола
всё
ещё
смотрят
на
меня,
у
одного
дробовик
Other
one
a
twenty-two,
that
ain't
hurtin
nobody
У
второго
мелкашка,
от
которой
никому
не
больно
He
started
runnin
right
past
me,
forgot
I
was
there
Он
побежал
мимо,
забыв,
что
я
тут
So
I
trip
him
up,
she
grab
him,
put
the
gat
to
his
ear
Я
ставлю
ему
подножку,
она
хватает
его,
приставляет
пушку
к
виску
Tell
his
man
to
drop
the
burner
or
his
boy
gettin
sprayed
Говорит
его
корешу
бросить
пушку,
иначе
его
дружку
уделают
But
he
ran,
so
she
popped
his
boy
anyway
[gun
shot]
Но
тот
побежал,
и
она
всё
равно
всадила
пулю
в
её
парня
[звук
выстрела]
I'm
throwin
up
like
a
little
bitch,
there's
blood
everywhere
Меня
вырвало,
как
девчонку,
кругом
кровь
She
dropped
dude's
dead
body
in
a
La-Z-Boy
chair
Она
швырнула
труп
в
кресло
Lit
a
square,
call
the
cops,
told
'em
"get
over
here!
" (get
over
here)
Закурила
сигарету,
позвонила
в
ментовку,
сказала:
"Быстрее
сюда!"
(быстрее
сюда!)
I'm
shook
until
she
tell
me
"ain't
no
work
up
in
here"
(work
up
in
here)
Я
в
шоке,
пока
она
не
сказала:
"Тут
всё
чисто"
(тут
всё
чисто)
Cops
get
there
with
ambulances,
she
got
all
the
perfect
answers
Приехали
копы
с
каретами
скорой
помощи,
у
неё
на
всё
готов
ответ
Totally
prepared
for
what
the
5-0
was
askin
us
Полностью
готова
к
тому,
что
у
нас
будут
спрашивать
легавые
I'm
panicked
but
it's
obvious
this
chick
is
a
pro
У
меня
паника,
но
очевидно,
что
эта
цыпочка
- профи
File
a
report,
told
'em
everything
they
wanted
to
know
(they
wanted
to
know)
Пишем
объяснительные,
рассказали
всё,
что
они
хотели
знать
(что
они
хотели
знать)
She
hella
calm
for
a
chick
sittin
on
so
much
blow
Она
спокойна
как
удав,
а
ведь
у
неё
до
фига
дури
She
smile,
flirted,
then
walked
'em
out
to
the
door
Она
улыбнулась,
пофлиртовала
и
проводила
их
до
двери
Couldn't
ignore
how
shorty
looked
like
she
seen
it
before
Невозможно
было
не
заметить,
что
малышка
явно
проходила
через
такое
раньше
Gangsta
(gangsta),
not
worried
about
a
thing
from
the
law
Гангста
(гангста),
её
закон
не
волнует
I
had
to
ask
her
a
question
on
some
serious
shit
(serious
shit)
Я
должен
был
задать
ей
вопрос,
который
меня
мучал
(который
меня
мучал)
These
dudes
kicked
in
your
door
and
you
ain't
even
flinch
Эти
парни
вынесли
твою
дверь,
а
ты
даже
не
моргнула
You
just
caught
two
bodies,
made
another
one
dip
Ты
только
что
уложила
двоих,
и
ещё
один
сбежал
Girl
you
a
pro
with
a
gat
but
why
you
scared
of
the
dick?
Детка,
ты
профи
с
пушкой,
но
почему
ты
боишься
члена?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Watson, Scott Dalhover, Danny Aaron, Jason Mcmaster, Dangerous Toys: Mark Geary
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.