Paroles et traduction Jamule - Guapa de Sevilla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guapa de Sevilla
Guapa de Sevilla
Es
ist
irgendwann
Ende
September
It
is
the
end
of
September
sometime
Die
Sonne
lacht
mich
an
durch
mein
Fenster
The
sun
is
shining
through
my
window
Seit
Jahr′n
das
gleiche
Radio,
der
gleiche
Sender
For
years
the
same
radio,
the
same
station
Kein
Plan,
ob
sich
das
irgendwann
ändert
No
plan
yet
if
that
will
ever
change
Ich
weiß
von
das,
was
ich
da
grade
auf
den
Straßen
seh
mir
mehr
als
gefällt
I
know
everything
I
see
on
the
streets
there
right
now
pleases
me
more
Das
Kleid
ist
rot,
die
Haare
braun,
der
Himmel
blau
und
die
Tasche
gelb
The
dress
is
red,
the
hair
is
brown,
the
sky
is
blue
and
the
bag
is
yellow
Sie
geht
mit
leisen
Schritten
auf
dem
rauen
Pflaster
und
ist
die
Ruhe
selbst
She
walks
with
quiet
steps
on
the
rough
pavement
and
she's
the
peace
herself
Doch
als
der
Straßenmusiker
anfängt
zu
spielen,
verändert
er
die
Welt
But
when
the
street
musician
starts
playing,
he
changes
the
world
Und
sie
tanzt
im
Rhythmus,
Guapa
de
Sevilla
And
she
is
dancing
to
the
rhythm,
Guapa
de
Sevilla
Ja,
sie
macht
mich
verrückt,
so
dass
ich
mich
verlier'
Oh,
she
drives
me
crazy,
makes
me
lose
myself
Ja,
sie
macht
mich
verrückt,
oh,
meine
Blicke
folgen
ihr
Oh,
she
drives
me
crazy,
oh,
my
glances
follow
you
Bitte
nimm
mich
mit,
oh,
Guapa
de
Sevilla
Please
take
me
with
you,
oh,
Guapa
de
Sevilla
Es
ist
irgendwann
Anfang
Mai
It
is
early
May
sometime
Und
der
Wind
weht
And
the
wind
is
blowing
Nicht
so
stark
um
diese
Zeit
Not
so
strongly
at
this
time
Auf
dem
Tisch
steht
Standing
on
the
table
Grüne
Oliven,
roter
Wein
Green
olives,
red
wine
Ja,
mein
Glück
geht
Oh,
my
luck
is
leaving
Richtung
Tür,
denn
sie
kommt
rein
Towards
the
door
there
because
it's
coming
Sie
hat
sich
kaum
verändert
ihre
Aura
ist
noch
so
wie
früher
She
has
hardly
changed,
her
aura
is
still
like
before
Wir
haben
so
viel
Zeit
verschwendet,
aber
dass
macht
es
doch
nur
noch
schöner
We
have
wasted
so
much
time,
but
that
makes
it
even
more
beautiful
Ein
Blick
reicht,
ich
schaff′
das
Wort
in
niemals
könn'n
One
quick
glance,
I
can
never
manage
that
Nur
wir
zwei,
ganz
allein,
wie
soll
das
enden?
Only
the
two
of
us,
all
alone,
how
should
that
end?
Keine
Ängste,
keine
Ringe
an
den
Händen
No
fears,
no
rings
on
your
hands
Es
sind
deutliche
Signale,
die
wir
senden
Those
are
clear
signals
that
we
send
Wir
sind
die
letzten
beiden
Menschen
an
der
Bar
des
Hotels
We
are
the
last
two
people
at
the
bar
of
the
hotel
Und
der
Pianist,
an
seinem
Flügel,
verändert
die
Welt
And
the
pianist
at
his
grand
piano
changes
the
world
Und
sie
tanzt
im
Rhythmus,
Guapa
de
Sevilla
And
she
is
dancing
to
the
rhythm,
Guapa
de
Sevilla
Ja,
sie
macht
mich
verrückt,
so
dass
ich
mich
verlier'
Oh,
she
drives
me
crazy,
makes
me
lose
myself
Ja,
sie
macht
mich
verrückt,
oh,
meine
Blicke
folgen
ihr
Oh,
she
drives
me
crazy,
oh,
my
glances
follow
you
Bitte
nimm
mich
mit,
oh,
Guapa
de
Sevilla
Please
take
me
with
you,
oh,
Guapa
de
Sevilla
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
LSD
date de sortie
13-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.