Paroles et traduction Jan Nedvěd - Igelit
Ukryty
v
stínu
lesa
Спрятанный
в
тени
леса,
Igelit,
to
kdyby
přišel
k
ránu
déšť.
Клеенка,
это
если
вдруг
под
утро
дождь.
Pod
hlavou
boty
nůž,
Под
головой
ботинки,
нож,
Tátovou
bundu
šitou
z
maskáčů.
Папина
куртка,
сшитая
из
камуфляжа.
K
ránu
se
mlhy
zvednou
К
утру
туманы
рассеются
A
ptáci
volaj
hele
lidi
svítá.
И
птицы
кричат:
"Эй,
люди,
светает!".
Pak
větvičky
se
nalámou
na
oheň,
Потом
веточки
сломаем
на
костер,
Aby
uvařili
čaj.
Чтобы
вскипятить
чай.
A
všichni
se
znaj,
znaj,
znaj
И
все
друг
друга
знают,
знают,
знают
A
blázni
a
spívaj.
И
как
безумные
спят.
A
po
cestách
dál,
dál,
dál,
И
по
дорогам
дальше,
дальше,
дальше,
Hledaj
normální
svět
Ищут
нормальный
мир.
Ukrytý
v
stínu
lesa,
Скрытый
в
тени
леса,
K
večeru,
znamení
nohy
skládaj.
К
вечеру,
знаки
из
ног
складывают.
Kytara
spíva
o
tom,
Гитара
поет
о
том,
Jak
dřív
bylo
líp.
Как
раньше
было
лучше.
Ten
kdo
neví,
nepochopí,
Тот,
кто
не
знает,
не
поймет,
Nepromíji
čas
nic
všechno
vrátí.
Время
ничего
не
прощает,
все
вернет.
Ta
chvilka
co
máš
na
život,
То
мгновение,
что
у
тебя
есть
на
жизнь,
Ti
uplyne,
jak
od
ohýnku
dým.
Пролетит,
как
дым
от
костра.
A
všichni
se
znaj,
znaj,
znaj
И
все
друг
друга
знают,
знают,
знают
A
blázni
a
spívaj.
И
как
безумные
спят.
A
po
cestách
dál,
dál,
dál
И
по
дорогам
дальше,
дальше,
дальше
Hledaj
normální
svět.
Ищут
нормальный
мир.
Ukrytý
v
stínu
lesa,
Спрятанный
в
тени
леса,
Igelit,
to
kdyby
přišel
k
ránu
déšť.
Клеенка,
это
если
вдруг
под
утро
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Nedved
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.