Paroles et traduction Jan Nedvěd - Jaro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Přišlo
se
jaro
ptát,
co
dělám
a
která
se
mi
líbí,
Пришла
весна
спросить,
как
дела
у
меня,
и
кто
мне
нравится,
Jestli
jsem
pod
rozkvetlým
stromem
už
pusu
dal,
Спросила,
поцеловал
ли
я
уже
кого-нибудь
под
цветущим
деревом,
Řek'
jsem
mu
o
tobě,
a
ono
přikývlo,
jako
že
príma,
Я
рассказал
ей
о
тебе,
и
она
кивнула,
мол,
отличный
выбор,
Do
vůně
zrození
o
našem
chození
jsem
mu
hrál.
Я
играл
ей
о
нас,
о
наших
прогулках,
под
аккомпанемент
аромата
рождения.
Mám
rád,
mám
rád,
co
víc
si
můžu
přát,
Я
люблю,
люблю,
чего
же
больше
желать,
Mám
rád,
mám
rád,
co
víc
si
můžu,
Я
люблю,
люблю,
чего
же
больше,
Co
víc
si
můžu,
co
víc
si
můžu
přát.
Чего
же
больше,
чего
же
больше
желать.
Přišlo
se
jaro
ptát,
jestli,
když
umím
brát,
umím
i
dávat,
Пришла
весна
спросить,
умею
ли
я
не
только
брать,
но
и
отдавать,
Jestli
jsem
hodnej,
něžnej,
milej,
jak
mám
bejt,
Хороший
ли
я,
нежный,
милый,
каким
должен
быть,
Řek'
jsem
mu
o
tobě,
a
ono
přikývlo,
jako
že
príma,
Я
рассказал
ей
о
тебе,
и
она
кивнула,
мол,
отличный
выбор,
Do
vůně
zrození
o
našem
chození
jsem
mu
hrál.
Я
играл
ей
о
нас,
о
наших
прогулках,
под
аккомпанемент
аромата
рождения.
Mám
rád,
mám
rád,
co
víc
si
můžu
přát,
Я
люблю,
люблю,
чего
же
больше
желать,
Mám
rád,
mám
rád,
co
víc
si
můžu,
Я
люблю,
люблю,
чего
же
больше,
Co
víc
si
můžu,
co
víc
si
můžu
přát.
Чего
же
больше,
чего
же
больше
желать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Nedved St.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.