Jan Nedvěd - Podvod - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jan Nedvěd - Podvod




Podvod
Deception
Na dlani jednou y tvých řas do tmy se koukám
On the palm of my hand once in your eyelashes into the darkness I look
Hraju ti písničky tvý, co sem ti psal.
I play the songs for you that I wrote for you.
Je skoro pulnoc a z kostela zvon mi noc připomíná,
It's almost midnight and the bell from the church reminds me of the night,
Pujdu su mejt a pozhasínám, co bude dál.
I'll go wash myself and turn off the lights, what will happen next.
Pod polštář dopisu pár co poslalas dávám,
Under the pillow I place the few letters that you sent,
Píšeš že ráda máš a trápi stesk.
You write that you love me and that you are tormented by longing.
Je skoro pulnoc a z kostela zvon mi noc připomíná,
It's almost midnight and the bell from the church reminds me of the night,
Pujdu su mejt a pozhasínám, co bude dál.
I'll go wash myself and turn off the lights, what will happen next.
Chtěl jsem to ráno,
I wanted to that morning,
Kdy naposled snídal jsem s tebou
When I had breakfast with you for the last time,
Ti říct, že ti nezavolám,
Tell you that I won't call you anymore,
Pro jednou pitomou holku,
For once stupid girl,
Pro pár noci touhy,
For a few nights of passion,
Podved jsem všechno, o čem doma si sníš,
I betrayed everything you dream about at home,
Teď je mi to líto.
Now I'm sorry.
Kolikrát člověk muže mít rád tak opravdu z lásky.
How many times can a person really love so much.
Dvakrát či tri krát to ne i jednou je dost.
Twice or three times it's not enough even once.
Je skoro pulnoc a z kostela zvon mi noc připomíná,
It's almost midnight and the bell from the church reminds me of the night,
Pujdu se mejt a pozhasínám, co bude dál.
I'll go wash myself and turn off the lights, what will happen next.
Chtěl jsem to ráno,
I wanted to that morning,
Kdy naposled snídal jsem s tebou
When I had breakfast with you for the last time,
Ti říct, že ti nezavolám,
Tell you that I won't call you anymore,
Pro jednou pitomou holku,
For once stupid girl,
Pro pár noci touhy,
For a few nights of passion,
Podved jsem všechno, o čem doma si sníš,
I betrayed everything you dream about at home,
Teď je mi to líto.
Now I'm sorry.





Writer(s): Jan Nedved St.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.